وكلمة " أزمة " في اللغة الصينية تتكون من حرفين. " 危机 " 一词在中文里由两个字组成。
وفي آسيا، تعتبر إذاعة الصين الوطنية وإذاعة الصين الدولية الموزع الأساسي لبرامج اللغة الصينية في الصين. 在亚洲,中文节目的主要传播者是中国中央人民广播电台和中国国际广播电台。
ففي المدارس الوطنية، تُستخدم اللغة المالاوية في التعليم، بينما تُستخدم اللغة الصينية أو التاميلية في مدارس اللغة العامية. 国民学校的教学语言为马来文,而国民型学校的教学语言则是华文或泰米尔文。
وعلى مدى السنوات الست الماضية، وفر برنامج الأمم المتحدة لتعليم اللغة الصينية برنامج دراسة صيفيا مدته ثلاثة أسابيع في الصين. 在过去六年中,联合国中文语言项目在中国开办为期三周的密集暑期学习项目。
وأقفلت مدارسهم التي تدرّس بلغتهم وحلت محلها مدارس تدرس فيها اللغة الصينية كلغة خارجة عن المنهاج الدراسي. 中文字不准在公开场合出现,中国的节日只能在家中庆祝,中国文化仪式也只能在家中举行。
أشير بقلق إلى عدم تقديم خدمات الترجمة الشفوية من اللغة الصينية وإليها في اجتماعات لجنة الخدمة المدنية الدولية. 关切地注意到没有为国际公务员制度委员会(公务员制度委员会)会议提供中文口译服务。
فقد ترجمت القوات المسلحة الصينية إلى اللغة الصينية المعايير الدولية لمكافحة الألغام التي يدرسها المتخصصون في إزالة الألغام لتحسين ممارساتهم. 中国军队将排雷的国际标准译成中文,并由排雷专家加以研究,以便改进他们的做法。
(ب) كانت ”الترجمة الصوتية“ لاسم الشركة إلى اللغة الصينية تختلف عن التسميات الصينية التي استخدمتها المؤسسة في وثيقتها الرسمية لتأسيس الشركة؛ (b) Leader公司名称的中文音译与其在正式成立文件上使用的中文名称不同;
توصي اللجنة بوضع سياسة بشأن تدريس اللغة الصينية للطلبة غير المتحدثين بها المنحدرين من أصول مهاجرة وبوضع هذه السياسة بالتشاور مع المدرسين وكذا الجماعات المعنية. 委员会建议与教师及相关社区协商制订针对有移民背景的非华语学生的中文教学政策。
وكثيرا ما يجد المدرسون في مدارس الإنكليزية أن عليهم أن يستخدموا اللغة الصينية في الشرح والمناقشة، بسبب عدم كفاية مستوى تلاميذهم في الإنكليزية. 在以英语教学的学校,教师往往因学生的英语程度欠佳,须在授课时以中文解释和进行讨论。