مقدار عبء الديون الذي التُزم بتخفيفه في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون (القيمة التراكمية) 根据重债穷国倡议所承诺的债务减免(累计)
وينبغي كذلك تشجيع تنفيذ المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون من خلال توفير موارد إضافية. 还需要凭借新资源来促进执行《重债穷国倡议》。
القدرة على تحمل الدين وتخفيف عبء الدين في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون 债务可持续性和根据重债穷国倡议承诺的债务减免
المؤشرات المتصلة بالبلدان الـ 40 المؤهلة في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون 与40个符合条件的重债穷国倡议国家有关的指标系列
سلسلة المؤشرات المتصلة بالبلدان الـ 40 المؤهلة في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون 与40个符合条件的重债穷国倡议国家有关的指标系列
سلسلة المؤشرات المتعلقة بالبلدان الـ 39 المؤهلة في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون 与39个符合条件的重债穷国倡议国家有关的指标系列
وأعرب أيضا عن ترحيب وفده بالتقدم الذي أُحرِز في تنفيذ المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون تنفيذا كاملا. 他也欢迎朝向充分执行负债沉重穷国倡议的进展。
المنتفعون الحاليون والمحتملون من المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون ومن المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون المركز 重债穷国倡议和多边减债倡议的现有和潜在受益者
45- وتباطأ التقدم في المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون إلى حد كبير مع اقترابها من نهايتها. 随着重债穷国举措接近尾声,其进展速度大大放慢。
يتوقف تنفيذ المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون على تحليل لمدى امكان تحمل البلدان المدينة للديون. 落实重债穷国倡议取决于对债务国债务可维持性的分析。