简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المفكرة

"المفكرة" بالانجليزي
أمثلة
  • أراهن أنّك لم تدوّن شيئاً في تلك المفكرة التي أعطانا الطبيب "بروسكي"
    我敢说你肯定没用那个笔记本 普罗斯基给我们的那个
  • ولو لم يحرق (توماس) الورقة الأسطورية من المفكرة (بوث ... . )
    如果托马斯·盖茨没有把布斯日记里那传说中的几页纸烧毁的话
  • ومن شأن المفكرة أن تشجع البلد العضو المعني على أن يعتمد على سبيل الاستعجال أحد أساليب الاسترداد المقبولة.
    通知应鼓励有关成员国从速采用一种可接受的债务偿还办法。
  • وأعرب الفريق ٢٤٢ التابع للجنة الخاصة عن تقديره لتعاون الجانب العراقي ولم يطلب تسليم المفكرة برمتها إليه.
    特委第242队赞赏伊拉克方面的合作,没有要求交出整本日记本。
  • ولا شك في أن المتهم الثاني قد دخل البلد في التواريخ المسجلة في المفكرة التي أشرنا إليها.
    [85] 第二被告在日记中确实记下了上文提到过的几则文字,这一点是毫无疑问的。
  • وشدد المجلس على ضرورة تنفيذ النهج المبينة في تلك المفكرة على أساس أكثر انتظاما واتساقا، واضعا في اعتباره الظروف الخاصة بكل حالة من حالات النزاع.
    安理会强调需要更经常一贯地采取其中规定的办法,并考虑到每个冲突局势的特殊情况。
  • وتسمح المفكرة الطبية للطفل، المرافقة لهذه الرقابة، بالتحقق من الفحوصات الطبية التي خضع لها.
    这个年龄之后,由学校的医疗保健负责,因此,儿童在未成年阶段健康状况始终得到监督,并保留有健康记录,可查阅所有检验结果。
  • وتأمل المفوضية، بفضل أعضاء اللجنة ذاتها، أن تحظى القضايا التي تثير قلق المكتب بالمزيد من اﻻهتمام في مختلف المحافل اﻷكاديمية وبين مجموعات " العقول المفكرة " .
    难民署希望,在该委员会成员的推动下,难民署关注的问题还能得到各种学术论坛和咨询机构的广泛注意。 五、管 理
  • وكرر المجلس تأكيد أهمية المفكرة كأداة عملية توفر أساسا لتحسين تحليل وتشخيص المسائل الأساسية وبخاصة أثناء المداولات بشأن ولايات حفظ السلام.
    安理会重申备忘录作为一个实用的工具十分重要,为更好地分析和判断关键保护问题提供了依据,特别是在审议维持和平授权期间。
  • وبعد اﻻستفسار من العميد اسماعيل اتضح أنه أتلف المفكرة مع أوراق شخصية أخرى قدر أن الحاجة إليها قد انتفت وتم شرح هذه التفاصيل إلى اللجنة الخاصة.
    伊斯梅尔准将被问到这事,结果是日记和他认为不再需要的一些私人文件已被他销毁;这些细节都已向特别委员会解释清楚。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5