简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة

"الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة" بالانجليزي
أمثلة
  • يوصي المجلس بأن يتابع مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة بعزم تحقيق الالتزامات، وأن يضع نظام رصد معلومات فعال من شأنه أن ييسر التقيد بالالتزامات التي التزمت بها الدول وغير الدول الأطراف في الصراع.
    委员会建议,负责儿童和武装冲突问题的秘书长特别代表办公室大力募集和实际收到承付款项,并建立有效的信息-监测系统,帮助国家和非国家的冲突各方实践作出的承诺。
  • شارك مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة بصفـة منتظمة في أعمال فريق الإدارة العليا، واللجنة التنفيذية للسلام والأمن، واللجنة التنفيذية لتنسيق الشؤون الإنسانية، من خلال جملة أمور منها إعـداد ورقات تتعلـق بمسائل ذات صلة عمل بخطـة عمل الأطفال والصراعات المسلحة، وتقديم إحاطات عنها.
    特别代表定期参与高级管理小组、和平与安全执行委员会以及人道主义事务执行委员会的工作,包括编写有关对受武装冲突影响的儿童的关注的文件和简报。
  • ويقوم مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة بالدعوة لإجراء مشاورات فيما بين الوكالات، بما في ذلك مشاورات مع الممثلين على المستوى الميدانـي، تفضـي إلى توافق في الآراء، واتفاق بشـأن ما ينبغي اتخاذه من إجراءات من أجـل الدمج المنهجـي لقضايا الأطفال والصراعات المسلحة في هذا السياق.
    特别代表目前正在倡导开展机构间协商;其中包括与实地一级代表的协商;在把受武装冲突影响的儿童问题系统地纳入这一范围内所应采取的行动方面,这些磋商将产生共识。
  • وحتى يتسنى الدفع قدما بخطط العمل المتعلقة بالأطفال والصراعات المسلحة، من المهم أن يتوفر فهم واضح لتقسيم العمل فيما بين الأطراف الفاعلة المختلفة التابعة للأمم المتحدة، المعنية بخطط العمل المتعلقة بالأطفال والصراعات المسلحة، لا سيما فيما بين مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة والأطراف الفاعلة التنفيذية، وفيما بين هذا المكتب وأفرقة الأمم المتحدة القطرية.
    为推动受武装冲突影响儿童议程,必须明确了解联合国各行动者关于这一议程的分工,特别是特别代表办公室与业务行动者和办公室与联合国外地工作队之间的分工。
  • ولعبت الدول الأعضاء دورا هاما في هذا المسعى، على المستوى المنفرد وفي الأجهزة والكيانات الحكومية الدولية على حد سواء. ولعب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة دورا مفيدا في أنشطة الدعوة، وفي تسليط الضوء على المسائل المتعلقة بالأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة، وفي المساهمة في وضع إطار العمل المعياري الدولي.
    会员国单独地或在政府间机关和实体发挥重大作用促进这项工作,负责儿童和武装冲突问题的秘书长特别代表有助于宣传和提高受武装冲突影响儿童问题的姿态,并有助于建立国际规范框架。
  • وقد ترغب لجنة وضع المرأة في أن تدعو الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة إلى أن يأخذ في الاعتبار الإفراج عن الأطفال الذين أُخذوا رهائن إبان الصراعات المسلحة، بمن فيهم أولئك الذين وُضعوا بعد ذلك في السجن، وأن يقدم بيانات مصنفة حسب الجنس، كلما كان ذلك ممكنا، حين إعداد التقارير التي تطلبها الجمعية العامة.
    妇女地位委员会不妨请负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表在编写大会所要求的有关报告时,考虑到在武装冲突中被劫持为人质包括后被囚禁的儿童的释放情况,并提供现有按性别分列的数据。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3