简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المنامة

"المنامة" بالانجليزي
أمثلة
  • وأعيد تأكيد هذه الالتزامات في إعلان المنامة بشأن مؤتمر الاتجار بالبشر على مفترق الطرق، الذي اعتمد في عام 2009 في مؤتمر عقد في البحرين.
    2009年在巴林举行的一次会议上通过了《关于贩运人口问题抉择的麦纳麦宣言》,重申了这些承诺。
  • كما عقد " اجتماع موازي " في المنامة قبيل عقد المنتدى لمنظمات المجتمع المدني كان عبارة عن حوار بين الحكومات والمنظمات غير الحكومية.
    在论坛举行后不久,还在麦纳麦举行了一次平行的民间社会组织会议,会议包括政府和非政府组织之间的对话。
  • وقبل ذلك بيومين، كان مسؤولون في مطار المنامة قد منعوه من الصعود إلى طائرة في رحلة إلى الخارج حيث أخبروه بأنه ممنوع من مغادرة البحرين، رغم أن هذا الحظر قد رُفع في وقت لاحق(92).
    两天前,麦纳麦机场不让他登机,告诉他被禁止离开巴林,但这项禁令后来取消。 92
  • عقد " اجتماع موازٍ " في المنامة قبيل عقد المنتدى في إطار حوار بين الحكومات والمنظمات غير الحكومية.
    论坛举办前不久,在政府与非政府组织间对话的框架下在麦纳麦召开了 " 平行会议 " 。
  • 36- وأسفر المؤتمر عن إعلان المنامة الذي ينهض شاهداً على التزام المنطقة بمكافحة الاتجار بالبشر ويؤكد دور دوائر الأعمال في تشجيع الشركات على تحمل مسؤولياتها.
    会议产生了《麦纳麦宣言》,以此证明该地区对打击人口贩运的承诺,并强调企业在鼓励公司责任方面的作用。
  • (ب) يعمل مركز الأمم المتحدة للإعلام في المنامة مع حكومة البحرين، بما في ذلك مكتبا الملك ورئيس الوزراء، لإصدار بيانات بمناسبة الأيام الدولية الرئيسية.
    (b) 麦纳麦联合国新闻中心一直与巴林政府,包括国王办公室和首相办公室合作,发表纪念重要国际日的声明。
  • اعتماد وثيقة المنامة للنظام (القانون) الموحد للإجراءات المدنية - المرافعات - لدول مجلس التعاون، بصيغتها المعدلة، كنظام (قانون) استرشادي لمدة أربع سنوات.
    通过关于海合会成员国民事诉讼 -- -- 诉讼程序 -- -- 统一法的麦纳麦文件修订本,作为一项为期四年的指示性法规;
  • وجرى في المنامة أيضاً في عام 2013 إنشاء المركز الإقليمي العربي للتراث العالمي بالتعاون مع اليونسكو، لتشجيع تنفيذ اتفاقية التراث العالمي لعام 1972.
    在2013年,同教科文组织合作,在该市建立了世界遗产阿拉伯区域中心,以加强1972年《世界遗产公约》的实施。
  • تهدي البعثة الدائمة لمملكة البحرين لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام وتتشرف بأن ترفق طيه إعلان المنامة بشأن مكافحة تمويل الإرهاب (انظر المرفق).
    巴林王国常驻联合国代表团向联合国秘书长办公厅致意,并谨随函附上《打击资助恐怖主义行为麦纳麦宣言》(见附件)。
  • وأوفدت سنغافورة بعثة إلى اليابان لتفقد أحوال برامج تعاونها التقني، كما أرسلت المنامة بعثة إلى بوتسوانا.
    新加坡派遣特派团到日本学习其技术合作方案,并派特派团到博茨瓦纳、柬埔寨、缅甸、纳米比亚、南非、越南和津巴布韦拟定的双边技合方案。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5