الدول الصحراوية في المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية - يفتخر بخدمة قضية التكامل الإقليمي والإخاء والتضامن الدوليين. 此外,我国目前正在担任萨赫勒-撒哈拉国家共同体和法语国家国际组织的主席,它为服务于区域一体化事业和国际兄弟与团结事业而自豪。
وبالتالي اسمحوا لي أن أعبر باسم المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية وأمينها العام الرئيس عبده ضيوف، عن تهنئتي القلبية لكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم لترؤس هذه الدورة الهامة للجمعية العامة. 因此,允许我代表法语国家国际组织及其秘书长阿卜杜·迪乌夫总统就你当选大会本次重要会议的主席向你表示衷心祝贺。
إن المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية تظل مقتنعة بأن إيجاد نظام أشد عدالة في العالم لن يتسنى ما لم تشارك جميع البلدان في عمليات صنع القرار بشأن الأخذ بمعايير عالمية وبشأن تطوير العولمة. 法语国家组织依然相信,除非各国在通过普遍准则和全球化演变方面参与决策进程,否则就不可能建立一个更加公平的世界秩序。
يعمل المعهد الآن مع مركز الدراسات الاستراتيجية والدولية بشأن مشروع لوضع كتاب مرجعي للأمن الحاسوبي، وإجراء مناقشات مع المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية بشأن إمكانية التعاون في مشاريع مشتركة. 裁研所正在同战略和国际研究中心合作开展一个项目,编写一本网络安全参考书,并且正在同法语国家国际组织讨论是否可能开展联合项目。
وعلاوة على ذلك، وبغية تقوية الهياكل السياسية الوطنية والإقليمية المطلوبة لتنفيذ الشراكة الجديدة، ستواصل المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية تشجيع التنسيق مع الشركاء الدوليين، بما في ذلك الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي. 此外,为了加强实施新伙伴关系所必需的国家和区域组织结构,法语国家组织将继续促进与包括联合国和非洲联盟的国际伙伴之间的协同作用。
في واغادوغو ببوركينا فاسو - لعقد قمتهم العاشرة بشأن المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية بوصفها قوة موحدة للتنمية المستدامة. 为此,法语国家国家元首和政府首脑将于11月26日和27日在非洲 -- -- 布基那法索的瓦加杜古 -- -- 召开其第十届法语国家组织首脑会议,以此作为促进可持续发展的共同力量。
وفيما يتعلق بأصحاب المصالح من غير الأمم المتحدة سيسعى المشروع إلى التعاون مع المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية وأمانة الكومنولث، حيث لدى كل منهما مراكز تدريب إقليمية في أفريقيا تضطلع ببرامج الشباب. 就联合国以外的利益攸关者而言,该项目将争取同法语国家国际组织和英联邦秘书处合作,因为两个组织都在非洲设有开展青年方案规划工作的区域培训中心。
وكما لوحظ في تقرير الأمين العام، فإن المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية قد نظمت، بالاشتراك مع عدة هيئات تابعة للأمم المتحدة، دورات تدريبية في مجالي الاقتصاد والتجارة، سعيا إلى تعزيز القدرة التفاوضية للبلدان النامية الناطقة بالفرنسية. 正如秘书长报告指出的那样,法语国家国际组织同若干联合国机构一起共同组织了经济和贸易领域的各期培训班,设法提高发展中法语国家的谈判能力。
وليس لدى وفده اعتراض على إدراج المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية كما اقترح ممثل فرنسا، ولكنه سيكون ممتنا لو قدمت مثل هذه الاقتراحات مسبقا، لإعطاء أعضاء اللجنة فرصة لتحديد طبيعة هذه المنظمات. 印度代表团不反对如法国代表所建议,将法语国家国际组织列入名单,但是他希望今后类似的建议能够提前提出,以便使委员会各成员有机会确定此类组织的性质。