وينبغي للحكومات أن تستعرض متطلبات النقل الحضري وكفاءة استخدام الطاقة وأن تصمم النظم الملائمة، بما في ذلك للفقراء. 各国政府应考察城市交通和能源效率方面的各种需求,并设计出适当的系统,包括针对贫民的适当系统。
وفي عدد من القرى والمدن، أُدخلت تعديلات على طرق خطوط حافلات النقل الحضري لتيسير انتفاع المزيد من السكان بخدمات المواصلات العامة. 在一些城镇,对驶往其他城镇的汽车线路在市区的路段进行了修改,使更多民众能够使用公共交通。
ويجعل ذلك النقل الحضري معرضاً أيضا بشكل متزايد لعدم استقرار أسعار النفط وصدمات الإمدادات (إدارة معلومات الطاقة، 2007). 这也导致城市交通运输越来越容易受到石油价格不稳定和供应短缺的影响(能源信息管理局,2007年)。
يوفر نظام النقل الحضري في مدينة سانتياغو، منذ بدء العمل به في عام 2007، تسهيلات في النقل وإمكانية الوصول بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة. 圣地亚哥市的城市交通系统,自2007年投入运营以来,为残疾人搭乘交通工具出行提供了便利。
ويسعى كل من أوروبا والولايات المتحدة حالياً إلى التصدي لمسائل النقل الحضري بصورة أكثر جدية، ولكن الانبعاثات المتصلة بالنقل لا تزال تزيد في تلك المناطق. 欧洲和美国在试图更认真地解决城市交通运输问题,但是这些地区与交通运输有关的排放继续增加。
وللتصدي لهذا الاتجاه، يمكن تطبيق سياسات وتدابير مختلفة (حسب السياق) من أجل تحسين النقل الحضري إلى الحد الأمثل، وبالتالي خفض انبعاثات غازات الدفيئة. 针对这一趋势可采取不同政策措施(取决于实际情况),以便优化城市运输,进而降低温室气体排放量。
وعند بدء العمل بهذه التدابير المتصلة بالجدول الزمني، كُيّفت الجداول الزمنية لحافلات النقل الحضري والإقليمي مع الجداول الزمنية لخدمات الحافلات المحلية داخل المدن. 这些时刻表相关措施实施之后,城市间和区域性汽车路线的时刻表将与城市当地的公交路线时刻表衔接。
وتوفر خدمة النقل العام في جنيف TPG النقل الحضري في جنيف (للمدينة والمناطق المحيطة) مع شبكة من الباصات والترام التي تتمتع بالكفاءة. 日内瓦公交系统通过一个高效率的公共汽车和电车网络为日内瓦市提供城市交通手段(市内及其周边地区)。
ويتطلب تعزيز النقل الحضري المستدام تحقيق الاتساق في السياسات واتباع نهج متكامل، بما في ذلك إدماج اعتبارات النقل في سياسات التنمية الحضرية. 加强可持续的城市交通,需要保持政策的连贯性,并采用综合方法,包括将交通考虑因素纳入城市发展政策中。
ففي نيروبي على سبيل المثال، يشكل النموذج الإيضاحي الأول لممر النقل السريع بالحافلات جزءاً من مشروع وطني يروم تحسين النقل الحضري بدعم من البنك الدولي. 例如,在内罗毕,第一个示范快速公共汽车交通系统走廊是世界银行支持的国家改善城市交通项目的一部分。