简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الوضع القائم

"الوضع القائم" بالانجليزي
أمثلة
  • وتعتبر الأمم المتحدة حكومة تركيا مسؤولة عن الوضع القائم في فاروشا.
    联合国认为土耳其政府对瓦罗沙的现状负责。
  • يقرر إحالة الوضع القائم ... إلى المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية.
    决定把.局势问题移交国际刑事法院检察官。
  • وعقب الإسقاط، تعاد حاوية السوائب المرنة إلى الوضع القائم لمعاينتها.
    跌落后将软体散货箱恢复到直立位置进行观察。
  • ما فتئ الوضع القائم يتعرض لهزات متلاحقة مبعثها عوامل التغيير القوية.
    当前现状正日益受到强大变革驱动力的挑战。
  • ولا تسبب هذه التغيرات حيودا عن الوضع القائم لتمثيل الدول الأعضاء.
    上述变化不会影响会员国目前的实际任职状况。
  • وتحمّل الأمم المتحدة حكومة تركيا مسؤولية المحافظة على الوضع القائم في فاروشا.
    联合国认为土耳其政府对瓦罗沙的现状负责。
  • يقرر إحالة الوضع القائم في ... إلى المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية؛
    决定把.局势问题移交国际刑事法院检察官;
  • ولم تُرفَض سوى توصية واحدة لأنها لا تطابق الوضع القائم على الأرض.
    仅一项建议由于与实际情况不相符而被拒绝。
  • وتحمّل الأمم المتحدة حكومة تركيا المسؤولية عن الوضع القائم في فاروشا.
    联合国认为土耳其政府要对瓦罗沙的现状负责。
  • ضمان أن يكون الأثر البيئي المباشر لأنشطة التبديل أفضل من الوضع القائم حالياً.
    技术转化的直接气候影响比现在有所改善。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5