简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

باميان

"باميان" بالانجليزي
أمثلة
  • ويجري وضع مشاريع لبناء مجمعات مماثلة للمكاتب الإقليمية التابعة للبعثة في كل من باميان ومزار شريف.
    正在制订为巴米扬和马扎里沙里夫联阿援助团地区办事处建造类似建筑的计划。
  • باميان ١٥- تابع المقرر الخاص عن كثب الحالة في إقليم هزاراجات بوسط أفغانستان الذي يضم مقاطعة باميان.
    特别报告员密切注意了包括巴米扬省在内的阿富汗中部哈扎拉贾特地区的情况。
  • وباستثناء ولايات باميان وداي كوندي وبدخشان وبعض المدن، كان عدد الناخبات يتراوح بين المتوسط والمنخفض.
    除巴米扬、代孔迪和巴达赫尚省和一些城市以外,其他地区女性选民到场率从中等到低等。
  • ففي عام 2009، جرى العبث بثلاثة قبور جماعية من أصل أربعة كُشفت في ولايات باميان وقندوز وكابل.
    2009年,分别在巴米扬、昆都士和喀布尔省发现的四座乱葬坟中,有三座遭到破坏。
  • بيد أن هذا المعدل ليس متساويا في جميع أرجاء البلد، إذ يراوح بين 41 في المائة في باميان و 13 في المائة في قندهار.
    然而,这个比例在全国并不一致,从巴米扬的41%到坎大哈的13%不等。
  • وجرى الاضطلاع أيضا بعمل ميداني في باميان ومزار وشيربريخان، وأجري تقييم مبدئي للقدرة الجنائية الوطنية الأفغانية في كابول.
    在巴米扬、麻礼和谢波尔汉进行了实地工作,并在喀布尔对阿富汗的法医能力进行了初步评估。
  • ونُظِّمت حملة توعية قانونية في ولايتي باميان ومزار، ترويجاً للحق في المحاكمة العادلة ولعدم التمييز وللمساواة بين الجنسين.
    在巴米扬和马萨尔两省开展了提高法律认识运动,以促进公平审判的权利、不歧视和性别平等。
  • وابتداء من هذا الصيف، قام فريق من الخبراء اليابانيين مرتين بزيارة وادي باميان لتنفيذ المشروع، بالتعاون مع خبراء من بلدان أخرى.
    从今年夏天开始,一日本专家组两次被派到巴米扬谷,与其他国家的专家合作开展这一项目。
  • وإعادة التوزيع تلك وعملنا على إعادة تعمير مقاطعة باميان يظهران رغبة نيوزيلندا الثابتة في تحسين السلامة والأمن للشعب الأفغاني.
    这项部署以及我们在巴米扬省级重建队所开展的工作,表明了新西兰促进阿富汗人民安全保障的夙愿。
  • وتعد باميان من أبرز المقاطعات المرشحة للمرحلة الانتقالية، وتلتزم نيوزيلندا بالتأكد أن المقاطعة يمكنها تحمل مسؤولية الإدارة والأمن والتنمية فيها.
    巴米扬省是过渡工作的主要候选省,新西兰致力于确保该省能够承担自身的安全、治理及发展责任。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5