وعلى المستوى الإقليمي عُقد اجتماع للخبراء في براتسلافا لدراسة الاستراتيجيات الوطنية لتشجيع الانتاج الخالي من التلوث الذي يعتمد على تكامل السياسات والبرامج في مجال التنمية الصناعية والحماية البيئية. 在区域一级,在布拉迪斯拉发举行了一次专家会议,以统一工业发展和环境保护政策与方案为基础,审议洁净生产的国家战略。
وفي أوروبا ورابطة الدول المستقلة، أنشئ في منتصف التسعينات في براتسلافا مركز للتعامل مع المسائل المتصلة بإنشاء مكتب إقليمي جديد ومكاتب قطرية جديدة. 在欧洲和独立国家联合体区域,1990年代中期在布拉迪斯拉发成立了一个中心,以便处理与新设一个局和若干国家办事处有关的问题。
وفي عام 2005، رُكِّز بشكل كبير على تعزيز التعاون بين الصندوق والبرنامج الإنمائي في المراكز الإقليمية للأمم المتحدة والبرنامج الإنمائي، وذلك بالتركيز على براتسلافا وجوهانسبرغ. 2005年在联合国内部或开发计划署区域中心都相当强调加强妇发基金和开发计划署之间的合作,重点放在布拉迪斯拉发和约翰内斯堡。
ولاحظت أن فريق الخدمات التقنية القطرية الذي سيكون مقره براتسلافا بسلوفاكيا في طريقه للعمل وقد زود بأخصائيين من أفرقة الخدمات التقنية القطرية نقلوا من أفرقة في كاتاموندو ونيبال وعمان بالأردن. 她说,拟设在斯洛伐克布拉迪斯拉发的国家技术服务组正在筹建中,正从尼泊尔加德满都和约旦安曼的国家技术服务组抽调的专家。
31- ينفذ هذا المشروع معهد تجارب الغدد الصماء في براتسلافا وكلية الطب في ليون، فرنسا، بتعاون دولي واسع في إطار مشروع وكالة الفضاء الأوروبية المعنون الاستلقاء لمدة طويلة. 31.该项目由设在布拉迪斯拉发的实验内分泌学研究所和法国里昂医学院进行,欧洲航天局(欧空局)的长期卧床休息项目提供了广泛的国际协作。
وأيضا في عام 2005، رد المركز الإقليمي التابع للبرنامج الإنمائي في براتسلافا على 104 طلبات التُمست فيها أسماء خبراء، والمركز الإقليمي في جوهانسبرغ على 30 طلبا، والمركز الإقليمي في بانكوك على 230 طلبا. 同样在2005年,开发计划署布拉迪斯拉发区域中心对104项介绍做出回应,约翰内斯堡区域中心有30项,曼谷区域中心有203项。
اثنان منهم في مركز براتسلافا الإقليمي (يتولى أحدهما مسؤوليات الرصد على أساس التفرغ) واثنان منهم في المقر. 现负责处理欧洲和独联体国家区域局的监测和评价问题的四名工作人员当中,三人是兼职做这项工作的 -- -- 两人在布拉迪斯拉发区域中心(其中一人全职承担监测职责),两人在总部。
وتمّت تغطية 55 في المائة تقريبا من المساحة الاجمالية لسلوفاكيا (شارك في هذا المشروع كل من معهد الجغرافيا التابع لأكاديمية العلوم السلوفاكية في براتسلافا والوكالة البيئية السلوفاكية في بانسكا بيستريكا). 斯洛伐克全部国土面积约55%已经被覆盖(设在布拉迪斯拉发的斯洛伐克科学院地理研究所和设在班斯卡 -- 比斯特里察的斯洛伐克环境署参加了这一项目)。
وحثت الوفود البرنامج الإنمائي على مواصلة توخي الحياد واحترام الملكية الوطنية، والتركيز على أشد البلدان عوزا، ومعالجة مسائل الإقصاء الاجتماعي، وتوفير تفاصيل عن التكامل الإقليمي، وكفالة الشفافية في إدارة مركز براتسلافا الإقليمي. 他们鼓励开发计划署保持公正,尊重国家自主权,关注最贫穷的国家,处理社会排斥问题,提供区域一体化的详细信息,并确保布拉迪斯拉发区域中心管理的透明度。
ولقد خصصت الجمهورية السلوفاكية أموالاً لتطوير الثقافة اليهودية تبين أنها أنفقت في إنشاء (المتحف اليهودي) في براتسلافا وفي تجديد المعالم الثقافية اليهودية الموجودة على الأراضي السلوفاكية. 斯洛伐克为发展犹太文化提供了拨款,这一点可从在Bratislava修建了Zidovske muzeum (犹太族博物馆)并修复了斯洛伐克境内的犹太人文化古迹得到证明。