وقد تلقى برنامج التغذية المدرسية الدعم عقب ما تعهَّد به برنامج الغذاء العالمي مؤخراً من التزاماتٍ بهذا الشأن، لكي تُلبى الاحتياجات التغذوية لأطفال المدارس. 在世界粮食署最近做出承诺后,校餐方案得到大力推动,从而满足了学童的营养要求。
(ح) تشمل أرقام برنامج الغذاء العالمي مساهمات عينية قيمتها 453 مليون دولار في عام 2000 و 454 مليون دولار في عام 2001. h 粮食计划署的数字包括2000年4.53亿美元和2001年4.54亿美元的实物捐助。
وقد تبين للسودان، بالتعاون مع المفوضية، ومع برنامج الغذاء العالمي أن نحو ٩٠ في المائة من الﻻجئين يرغبون في العودة إلى الوطن اﻷم. 苏丹与难民专员办事处和世界粮食计划署(粮食计划署)合作,发现约90%的难民希望返回母国。
٩٢٢- وبعد تقييم كمية الغذاء المنتَج والطاقة اﻻنتاجية في مستوطنات الﻻجئين، بدأ برنامج الغذاء العالمي بتخفيض حصص الغذاء في كل المستوطنات. 在对各难民定居点的粮食生产和生产能力作出评估之后,粮食署已开始削减向所有各定居点分发的粮食定量。
وقد عقدت أيضا اجتماعا رفيع المستوى مع برنامج الغذاء العالمي للسعي الحثيث إلى إيجاد سبل لتعزيز التعاون بين المنظمتين فيما يتعلق بالمساعدات الغذائية. 它与世界粮食计划署举行了一个高级别会议以积极探讨加强这两个组织在粮食援助方面的合作的可能性。
وهايتي واحدة من ثلاثة بلدان لديها أسوأ نقص في السعرات الحرارية في العالم، وهو ما يجعل استمرار دعم برنامج الغذاء العالمي ذي أهمية بالغة. 海地是世界上热量不足最严重的三个国家之一,使世界粮食计划署提供持续的支助成为一件头等大事。
ونظم برنامج الغذاء العالمي دورات " الغذاء مقابل التدريب " عن مواضيع محو الأمية الوظيفية والحساب والمهارات القيادية والمهارات المدرة للدخل. 世界粮食计划署(粮食计划署)开展了以培训换粮食活动,培训实用识字能力、识数、领导能力和创收技能。
6 مرات فعّل فيها مكتب شؤون الفضاء الخارجي الميثاقَ لصالح هيئات في الأمم المتحدة، مثلاً برنامج الغذاء العالمي ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التابع للأمانة العامة. 其中,外层空间事务厅代表世界粮食规划署和秘书处人道主义事务协调厅等联合国实体启用了6次。
وإضافة إلى ذلك، يقوم برنامج الغذاء العالمي حاليا بتعيين مستشارين إقليميين لمسائل نوع الجنس في المناطق التي وجدت مواطن ضعف معينة في المسائل المتعلقة بنوع الجنس ومراعاة منظوره. 此外,在已指认在性别问题和主流化的具体弱点,粮食计划署正在进行征聘区域性别问题顾问。
واستجابة للجفاف المروع في القرن الأفريقي، أسهمت إسرائيل مع برنامج الغذاء العالمي في إيصال المعونة الغذائية إلى اللاجئين الصوماليين في كينيا. 为了应对非洲之角的严重干旱,以色列向世界粮食计划署捐款,支持向在肯尼亚境内的索马里难民提供食物包。