كذلك فإن السيد دياللو طلب دعمهم لتنفيذ بروتوكول لوساكا تنفيذا دقيقا في إطار الجهود الثنائية والجهود دون اﻹقليمية. 迪亚洛先生还征求他们在双边努力和分区域努力的范围内支持严格执行《卢萨卡议定书》。
تطلب أن تلتزم " يونيتا " على الفور، ودون شروط، بما عليها من التزامات بموجب بروتوكول لوساكا وأن توقف جميع أنشطتها العسكرية؛ 要求安盟立即无条件地遵守其根据《卢萨卡议定书》所承担的义务和停止一切军事活动;
لمذكرة التفاهم الملحقة لبروتوكول لوساكا لوقف أعمال القتال وحل ما تبقى من المسائل العسكرية المعلقة بموجب أحكام بروتوكول لوساكا 关于停止敌对行动和解决根据卢萨卡议定书规定仍悬而未决的军事问题的卢萨卡议定书补充谅解备忘录
وبذلك تعتبر زعامة يونيتا الجديدة المحادث الوحيد الذي له صﻻحية مواصلة تنفيذ بروتوكول لوساكا الذي تقبله وتتعهد بدعمه. 由此,新的安盟领导人被认为是继续执行安盟接受和承诺支持的《卢萨卡议定书》的唯一正当的参加谈判者。