فمن الصعب تبرير تصرف نوقﱢع فيه شيكا على بياض دون أن نعرف اسم من الذي سيستلم الشيك. 签署一张空白支票而不知道该将这张支票给谁,这种行为难以证明是正确的。
وأدوات رصد الأرض المحمولة على السواتل ترسم بطريقة اعتيادية خرائط تظهر متغيرات سطح الأرض الناشئة عن التصحر، مثل بياض سطح الأرض ودرجة حرارته والغطاء النباتي. 卫星携带的地球观测仪器经常在绘制地表荒漠化引起的变量,如反照率、地表温度、植被。
وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع الخطوات المناسبة لإلغاء ممارسة ما يسمَّى بـ " الاستقالة على بياض " . 委员会促请缔约国采取一切适当步骤,废除所谓 " 空白辞退 " 的做法。
والجمعية بعدم تصديها لمسؤولية القيادة الفلسطينية عن الاضطلاع بمسؤوليتها عن كبح الإرهاب والعنف ضد إسرائيل، قد أعطت للإرهابيين شيكا على بياض لمواصلة عملهم كما يطيب لهم. 大会没有要求巴勒斯坦领导人履行责任,遏制针对以色列的恐怖和暴力,这无异于给恐怖分子写了一张空白支票。
غير أن الحق في تقرير المصير ليس شيكا على بياض يضفي الطابع الشرعي على اللجوء إلى العنف وإلى الإرهاب، كما أنه لا يأذن بتجاهل حق الشعوب الأخرى في تقرير المصير وفي الأمن. 因此,自决权利不是为使用暴力和恐怖主义辩解的空白支票,也无权蔑视其他人民的自决和安全的权利。
وقالت الولايات المتحدة وكندا إنهما كانتا قد عملتا معا لحفظ وإدارة الأرصدة العابرة للحدود من سمك بياض المحيط الهادئ (المعروف أيضا بنازلي المحيط الهادئ) وتونة البكور شمال المحيط الهادئ. 美国和加拿大报告说,他们在养护和管理太平洋鳕鱼(又称无须鳕)和北太平洋长鳍金枪鱼等跨界鱼类种群方面进行了协作。
وأضافت أنها تتفق مع ممثل هولندا في أن من الخطورة البالغة أن يعطى " صك على بياض " للذين يقومون بصياغة التعديلات على الاتفاقيات القائمة أو الاتفاقيات الجديدة. 她同意荷兰代表的看法,认为向现有公约修正案或新公约的起草者开出 " 空白支票 " 是非常危险的。
وسوف تُستخدم البيانات المستخلصة من تلك الأرصاد لتحديد أحجام ومقدار بياض زهاء 700 جسم دون الكيلومتر من الأجسام القريبة من الأرض، مما يعتبر أول خطوة كبرى في تحديد الخصائص الفيزيائية لمجموع الأجسام القريبة من الأرض. 观测得出的数据将用来确定约700个直径千米以下近地天体的大小和反照率,这是确定近地天体物理特征的第一个重要步骤。
وأعرب عن أمل وفده في ألا يرقى هذا الطلب إلى مرتبة صك على بياض لأنشطة المكتب، وألا يكون ملزماً للجنة الرئيسية الخامسة عندما تنظر في تأثيرات الميزانية على عمل المكتب. 巴基斯坦代表团希望这种请求不会是对禁毒办的活动开了一个空头支票,并且不会在第五委员会审议对禁毒办的所涉预算问题时对其产生约束力。