وفي هذا السياق، تشمل الأنشطة الحالية لقوة الاتحاد الأوروبي تنظيم دوريات محدودة في بيراو والمناطق المحيطة بها، وكفالة أمن مهبط الطائرات. 在这一背景下,欧盟部队当前的活动包括在靠近比劳地区进行有限的巡逻以及确保简易机场的安全。
وتنص خطط البعثة على نقل المسؤولية عن موقع مخيمها في بلدة بيراو وقرب مهبط الطائرات إلى الحكومة وذلك وفقا لأحكام القواعد المالية والنظام المالي ذات الصلة. 中乍特派团的计划规定按照有关财务规则和条例将其在比劳和机场跑道附近的营地移交政府。
وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نفذت القوات العسكرية للبعثة دوريات مكثفة في بيراو والمناطق المجاورة لها لطمأنة السكان المحليين ومساعدة السلطات المدنية. 在本报告所述期间,中乍特派团部队对比劳及其周围地区进行了广泛的巡逻,以安抚当地居民,并协助民政当局。
وسوف يتعين إعادة إرساء الدعم الذي تقدمه تشاد حاليا للقوات في بيراو في موقع مناسب تتوفر فيه وسائل النقل والهياكل الأساسية المدنية الكافية. 而目前从乍得向比劳部队提供的支助将需要在一个合适的地点重新设立,并配备足够的运输和民用基础设施。
وستُنشر مجموعة تتألف من 20 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة في بيراو لهذا الغرض، بافتراض أن وجودا عسكريا للأمم المتحدة سيوفر أمن المناطق. 为此将在Birao部署一个由20人组成的联合国警官小组,假定的情况是联合国军事人员将为该地区提供警卫。
ونتيجة لعدم استقرار الحالة الأمنية، انتقل ما يقرب من 000 1 مدني ليكونوا على مقربة من قواعد البعثة في بيراو وفي المطار، كما غادر العديد من السكان المحليين المدينة. 由于安全局势不稳,约有1 000个平民迁移到中乍特派团比劳基地和机场附近,许多当地居民逃往外地。