简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تأكيد معقول

"تأكيد معقول" بالانجليزي
أمثلة
  • وتقضي هذه المعايير بأن ألتزم بمتطلبات قواعد السلوك المهني وأن أخطط لعملية المراجعة وأجريها من أجل التوصل إلى تأكيد معقول بشأن ما إذا كانت البيانات المالية خالية من أي بيانات غير صحيحة جوهريا.
    这些准则要求我遵守道德规范、制订审计计划并进行审计,以便就财务报表是否不存在重大错报获得合理的保证。
  • وتقضي هذه المعايير بأن ألتزم بمتطلبات قواعد السلوك المهني وأن أُخطِّط لعملية المراجعة وأجريها من أجل التوصل إلى تأكيد معقول بشأن ما إذا كانت البيانات المالية خالية من أيِّ بيانات غير صحيحة جوهريا.
    这些准则要求我遵守道德规范、制订审计计划并进行审计,以便就财务报表是否不存在重大错报获得合理的保证。
  • ومع ذلك، وفي ظل غياب الأدلة الداعمة، لم يتمكن المجلس من إعطاء تأكيد معقول بشأن قيمة تسويات السنوات السابقة المبلغ عنها في البيانات المالية، وبالتالي بشأن قيمة ممتلكات البرنامج غير المستهلكة.
    但没有证明文件,对财务报表报告的上一年调整数额以及相应的环境署非消耗性财产的价值,审计委员会无法做出合理保证。
  • وتتطلب هذه المعايير أن يمتثل المجلس للمتطلبات الأخلاقية وأن يقوم بتخطيط وأداء أعمال عملية المراجعة للحصول على تأكيد معقول بشأن ما إذا كانت البيانات المالية خالية من أخطاء جوهرية.
    这些准则要求委员会遵守道德操守要求,并制定审计计划和进行审计,以便能够在判断财务报表是否存在重大误报方面有合理把握。
  • بيد أن المجلس لم يتمكن، في غياب أية أدلة داعمة، من إعطاء تأكيد معقول لقيمة تسويات السنوات السابقة الواردة في البيانات المالية وبالتالي لقيمة الممتلكات غير المستهلكة لموئل الأمم المتحدة.
    但是,由于缺乏支持证据,审计委员会无法合理保证财务报表列报的上一年调整数额,因而也无法合理保证人居署非消耗性财产的价值。
  • (ج) استنتجت الشعبة أن النتيجتين الواردتين أعلاه مجتمعتين تبينان أن صندوق السكان لم يكن قادرا على الحصول على تأكيد معقول بأن 46.9 مليون دولار من نفقات التنفيذ الوطني لعام 2006 قد جرت إدارتها بشكل سليم من جانب الشركاء المنفذين؛
    (c) 监督事务司总结说,上述两个结果共同显示,人口基金无法获得合理保证证明执行伙伴妥善管理了2006年4 690万美元的国家执行支出;
  • وتستلزم هذه المعايير أن نخطط للمراجعة وأن نقوم بها بغية الوصول إلى تأكيد معقول بأن البيانات خالية من الأخطاء المادية التي تؤثر على عرض الأصول الصافية والمركز المالي ونتائج العمليات في البيانات المالية السنوية طبقا للمبادئ المحاسبية المناسبة.
    这些标准要求我们计划并进行审计,以便能有合理的保证,依循正确进行审计的原则,发现那些影响到年度财务报表中净额资产、财务状况和业务成果列报的重大错误陈述。
  • وتستلزم هذه المعايير أن نخطط للمراجعة وأن نقوم بها بغية الوصول إلى تأكيد معقول بأن البيانات خالية من الأخطاء التي تؤثر ماديا في عرض الأصول الصافية والمركز المالي ونتائج العمليات في البيانات المالية السنوية طبقا للنظام المالي للأمم المتحدة الذي طبق مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.
    这些标准要求我们计划并实施审计,以便根据比照适用的《联合国财务条例》,有合理把握地发现对年度财务报表中净资产、财务状况和业务成果的列报有重大影响的错报。
  • (د) الرقابة الداخلية هي عملية يقوم بها مجلس إدارة أو جهة إدارة أو موظفون آخرون في المنظمة بغرض تقديم تأكيد معقول بإنجاز الأهداف في مجالات ' 1` فعالية العمليات وكفاءتها، و ' 2` موثوقية التقارير المالية، و ' 3` مدى الالتزام بالقوانين واللوائح المطبقة().
    (d) 内部控制是一个过程,由一个组织的理事机构、管理层或其他人员实施,用于合理确保实现以下方面的目标:㈠ 业务效力和效率;㈡ 财务报告的可靠性;㈢ 可适用法律和条例得到遵守。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3