وبالإضافة إلى الوعود الصادرة بالمعاملة بالمثل من خلال مذكرات التفاهم الثنائية أو غيرها من أنواع الاتفاقات الدولية (بما في ذلك تبادل المذكرات الشفوية)، فقد بذلت محاولات كثيرة لتعزيز التعاون في مجال مكافحة غسل الأموال على الصعيد الدولي. 除了双边谅解备忘录或其他国际协议(包括交换普通照会)所作的互惠承诺外,巴西为促进国际一级打击洗钱活动的合作作出了多次努力。
وكثيرا ما تنص المعاهدات الضريبية التي ترد بها بنود عن التحكيم على أن موافقة السلطات المختصة والمكلفين ضرورية لبدء عملية التحكيم، وتقضي أيضا بضرورة تبادل المذكرات من قبل بين الدول المشاركة في المعاهدات من أجل بدء الإجراءات. 含有仲裁条款的税务条约通常会规定必须有主管当局和纳税人协议,以启动仲裁程序,同时进一步要求,条约伙伴国家必须事先换文,以确定程序。