3٢٢- تلتمس شركة بولسرفيس تعويضاً قدره 986 377 دولار عن 487 تذكرة سفر بالطائرة، اشترتها بغرض إجلاء عمالها من العراق إلى بولندا. Polservice 要求赔偿为将工人从伊拉克撤离到波兰而购买487张机票的合计价377,986美元。
وتُدفع تكاليف السفر على أساس تذكرة سفر بالطائرة من الدرجة السياحية، كما يتعين على المحامين أن يقدموا، مع مطالبتهم، التذكرة الأصلية والفاتورة الأصلية بالإضافة إلى أية إيصالات لمدفوعات بطاقات الائتمان. 旅费是按经济舱机票支付的。 律师在申报时须提交原始票据和原始发票,以及信用卡付款的收据。
وعند انقضاء سنوات الاستعباد الخمس، كانت شهادة إقامة تسلم إلى الهنود، ولكن لم يكن يحق لهم الحصول على تذكرة سفر مدفوعة الثمن إلى الهند إلا بعد مضي خمس سنوات أخرى. 五年奴役结束后,印度人可获得居留证,但只有再过五年后,他们才有资格获得返回印度的已付费船票。
وفي حالة مِنَح السفر يتلقى المستفيد تذكرة سفر بالطائرة من وكالة السفر المحلية الخاصة به، ثم بدل إقامة يومي يتلقاه في شكل صك لدى وصوله إلى دورة الفريق العامل. 如果是旅行赠款,受益人从其当地旅行社获得机票,并在抵达工作组会议时获得用支票支付的每日生活津贴。
وفي حالة مِنَح السفر يتلقى المستفيد تذكرة سفر بالطائرة من وكالة السفر المحلية الخاصة به، ثم بدل إقامة يومي يتلقاه في شكل صك لدى وصوله إلى دورة الفريق العامل. 如果是旅行赠款,受益人从其当地旅行社获得机票,并在抵达工作组会议地点时获得用支票支付的每日生活津贴。
الدرجة الأدنى مباشرة من الدرجة الأولى في جميع الرحلات الجوية التي تتجاوز مدتها 9 ساعات (باستثناء السفر لغرض التعليم)، وإلا فأرخص تذكرة سفر بالطائرة في الدرجة الاقتصادية 最便宜票价结构,但飞行时间超过9小时的所有公务旅行、任职旅行、更换工作地点和离职旅行为仅次于头等舱的舱位
وعملاً بالمادة 8 من اتفاق الاستخدام كان يحق للموظف، عند انتهاء عقده، الحصول على تذكرة سفر بالجو لنفسه وأسرته إلى أي جهة يقصدها في سويسرا أو إيطاليا. 按照雇用协议第8条,这位雇员在他的合同中止的时候,有权为他自己和他的家庭获得去瑞士或意大利任何目的地的机票。
وفي حالة مِنَح السفر، يتلقى المستفيد تذكرة سفر بالطائرة من وكالة السفر المحلية التي يتعامل معها، ثم يتلقى بدل إقامة يومي في شكل شيك لدى وصوله إلى دورة الفريق العامل. 如果是旅费补助,受益人将从其当地旅行社获得机票,然后在抵达工作组会议地点时获得用支票支付的每日生活津贴。
وطبقاً لقواعد الأمم المتحدة وأنظمتها، يغطي الصندوق تذكرة سفر الممثلين غير المقيمين بجنيف ذهاباً وإياباً بالدرجة الاقتصادية، فضلاً عن بدل إقامة يومي بالمعدل المنطبق على جنيف وقت السفر. 按照联合国的规则条例,基金资助范围包括未驻日内瓦的代表经济舱往返差旅费以及在差旅期间适用的日内瓦每日生活津贴。
فطلبت من الأمين العام أن تساعدني منظمة الوحدة الأفريقية على تأمين سلامة سفري في حال تعذر الحصول على تذكرة سفر من الخطوط الجوية السعودية وتأشيرة دخول إلى المملكة العربية السعودية. 我向秘书长提出,如果我无法得到沙特航空公司的机票和沙特阿拉伯的签证,我要求非统组织帮助我找到安全离开的方式。