简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تعافى

"تعافى" بالانجليزي
أمثلة
  • بيد أن هذا القطاع تعافى من كبوته رغم أن نقل البضائع جواً لا يزال ضئيلاً نسبياً بسبب ارتفاع التكلفة أساساً.
    目前已从这一倒退中复苏,尽管由于成本高,空运货运量并不大。
  • وفي أمريكا اللاتينية، تعافى الاقتصاد البرازيلي بقوة هو الآخر، وساعد على ذلك زيادة صادرات السلع الأساسية والاستهلاك المحلي.
    在拉丁美洲,巴西经济在商品出口和国内消费增加的推动下大幅恢复。
  • ولم يكن ممكناً اﻻسراع بتوظيف هذا الموظف حالما تعافى نتيجة لما زعم من تعطيل في مخطط عمل الشركة بسبب اﻵثار المترتبة على الغزو.
    康复后,由于入侵造成Bechtel工作计划的中断,他也没有找到工作。
  • ولم يكن ممكنا اﻻسراع بتوظيف هذا الموظف حالما تعافى نتيجة لما زعم من تعطيل في مخطط عمل الشركة بسبب اﻵثار المترتبة على الغزو.
    康复后,由于入侵造成Bechtel工作计划的中断,他也没有找到工作。
  • ونظراً لاكتمال برنامج إصلاح ما خربه الإعصاران الحلزونيان، تعافى القطاع الزراعي وازدادت حركة السياحة وشهد قطاع صيد الأسماك نمواً كبيراً.
    随着飓风恢复项目的完成,农业得以恢复,旅游业发展加快,渔业部门得到了很大发展。
  • وبعد ست سنوات من النمو، تعافى الاقتصاد والنظام المالي والاستثمار، ولكن الوصول إلى الخدمات المالية ما زال يشكل تحدياً.
    经过6年的增长之后,经济、金融系统和投资出现了恢复,但取得金融服务的途径仍然存在困难。
  • وإثر الجهود المكثفة التي بذلتها الحكومة، تعافى تماماً قطاع السياحة واقترب كثيراً معدل السائحين الوافدين في عام 2006 من مستويات فترة ما قبل تسونامي.
    在政府加紧努力下,旅游业已全面恢复,2006年来访游客已经非常接近海啸前的水平。
  • وتوفيت في وقت لاحق مريضةٌ تعرضت للتسمم الشديد كانت تعاني من أمراض أخرى، بينما تعافى كل المرضى الآخرين الذين أصيبوا بحالات تسممٍ أقل حدة.
    严重中毒的病人是还有其他病症的妇女,后来不治身亡,而中毒不太严重的病人都已康复。
  • ومن جهة أخرى، لم يتمكن الخبير المستقل، لأسباب صحية تعافى منها الآن، من إجراء زيارته التي كانت مقررة في البداية خلال الربع الثالث من عام 2006.
    另外,由于当时的健康原因,独立专家不能执行原来计划在2006年第三季度实施的访问。
  • وفي شيلي، تعافى الاقتصاد فحقق نموا بمعدّل 6.1 في المائة في كل من عامي 2010 و 2011، وذلك نتيجة لتعافي سوق النحاس، أهم صادرات البلد.
    在智利,2010年和2011年经济复苏至6.1%,因为对该国出口量最大的铜的需求回升。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5