تعايش
أمثلة
- وإذ تؤكد تصميمها على وجوب تعايش جميع اﻷمم في وئام وحسن جوار،
申明其决心,认为所有国家都应当与邻国和睦、和平共处, - وتحقيق تعايش سلمي كهذا بين الأمم يتطلب تقيد جميع الأمم بالقانون الدولي.
实现国家间的此种和平共处,需要所有国家都遵守国际法。 - وقد كانت الاثنتان مرتبطتين في علاقة زواج تعايش استمرت 3 سنوات و10 أشهر.
这对同性夫妇之前的事实婚姻关系维持了3年零10个月。 - ولا يسع إسرائيل وفلسطين، بوصفهما جارتين، تحقيق تعايش سلمي إلاّ عن طريق بناء الثقة والائتمان المتبادلين بينهما.
以巴作为邻居,只能通过增加互信、实现和平共处。 - ولاحظ بعض الأطراف إمكانية فرض تعايش الضرائب ومع تطبيق مخططات تداول الانبعاثات في الوقت نفسه.
一些缔约方提到税收与排放量贸易办法同时实行的可能性。 - وستعني اﻻعتراف بأشكال تعايش أخرى، إلى جانب العﻻقات الزوجية، في قانون اﻷسرة.
它们意味着在家庭法中婚姻关系以外的其他形式的同居也将被承认。 - وتتطلعون إلى تعايش مثمر مع أسلافكم بحيث يتسنى لكم أن تضفروا حبلا جديدا ومتينا حول الحبل القديم.
你们渴望与长辈进行多层面合作,在旧绳之端结出新绳。 - وأحثّ قادة الصرب في كوسوفو على اتخاذ هذه الخطوة الهادفة إلى تحقيق تعايش فعلي.
我呼吁在科索沃的塞族领导人采取这样的步骤,走向真正的共处。 - فقد تعايش العراقيون بجميع تنوعاتهم الدينية والقومية والطائفية بإخاء ومحبة وتسامح منذ فجر التاريخ.
自古以来,伊拉克人民一直本着博爱、友爱以及宽容的精神共处。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5