وستتطرق المجموعة إلى تقييم الأخطار والتهديدات في إطار مشاورات غير رسمية، وهو الأمر الذي لم يتناوله التقرير. 77国集团将在非正式协商中,讨论报告没有述及的威胁和风险评估问题。
وتنفذ الصين بنشاط برنامج عملها الوطني للبيئة والصحة بغية تعزيز تقييم الأخطار البيئية والصحية وإدارتها. 制订并积极推进《国家环境与健康行动计划》,加强环境与健康风险评估和管理。
ويجب الأخذ بالعمليات التشاركية التي تُشرك الطلاب والمجتمعات المحلية بهدف كفالة تقييم الأخطار المحلية والتأهب لمواجهتها. 必须使用有学生和社区参加的参与性进程,以确保对当地的危险进行评估和备灾。
وخلص تقييم الأخطار إلى أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني ثابت ومتركم بيولوجياً وسام للثدييات. 危害评估结果表明,全氟辛烷磺酸在哺乳动物体内可持久存在,具有生物累积性和毒性。
`1 ' تقييم الأخطار والمنافع المتصلة بالبحوث التي ستجري في مجال الجينوم البشري، وضمان منع التجاوزات في هذا الصدد؛ ㈠ 对为所欲为的行为进行预防,对人类基因组进行研究的危险和好处进行评估;
(ج) تقييم الأخطار والاتجاهات والقضايا البازغة التي قد تحتاج إلى عمل في المستقبل. (c) 评估面对的各种威胁、发展趋势及新出现的议题、以及可能需要在未来采取行动的议题。
ولم يبرهن على ضرورة النهوض بالقدرة على تقييم الأخطار فحسب، بل برهن أيضا على ضرورة إجراء استعراض للنهج الحالية في إدارة الأمن. 这证明,不仅需要提高评估威胁的能力,而且必须审查目前的安全管理做法。
وتشمل هذه المهمة تقييم الأخطار الصحية وإعداد مبادئ توجيهية وموجزات طبية لتستفيد منها الإدارة وكذا البلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة. 其中涉及评估健康威胁,为该部以及部队和警察派遣国拟订医疗准则和医务摘录。
ويضع إطار عمل هيوغو أولويات محددة للعمل بشأن الإنذار المبكر لجميع الأخطار وما يرتبط بها من تقييم الأخطار والتأهب لها. 《兵库行动框架》列出一切危险的预警和相关风险评估与备灾方面的具体优先行动。