بيد أن توافق آراء واشنطن ما زال يؤثر تأثيرا قويا في التحليل الاقتصادي ورسم السياسات في المنطقة بسبب ضيق الحيز السياساتي ونقص المعونة والمشروطيات السياساتية. 但是,由于政策空间有限,援助和政策有附带条件,华盛顿共识继续对该区域的经济分析和决策产生重大影响。
وكإنجاز آخر من إنجازات لجنة الـ 20، أكد الرئيس على الحاجة لتجاور " توافق آراء واشنطن " الذي يعتبر ضيقا أكثر من اللازم. 作为20国集团的另一项成就,主席强调必须大大超越被认为太窄的 " 华盛顿共识 " 。
وأشاروا إلى ما كان لرفع الضوابط التنظيمية، كما نادى بذلك " توافق آراء واشنطن " ، من عواقب مخيبة للآمال في معظم البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية التي أخذت بذلك النهج. 他们指出,《华盛顿共识》倡导的放松管制,在采取该方针的大多数依赖商品的发展中国家,其结果令人失望。
وكانت استجابة البنك الدولي الرئيسية إزاء رد الفعل ضد التقشف وسياسات التكيف في إطار توافق آراء واشنطن هي تأييد شبكات الأمان الاجتماعي. 世界银行应对 " 华盛顿共识 " 的财政紧缩和调整政策所遇反弹的主要措施是倡导社会安全网。
وأشار إلى تلاقي وجهات النظر على نحو رائع إزاء مشاكل التنمية والتحديات المقبلة، بحيث تغلبت روح بانكوك على " توافق آراء واشنطن " . 他注意到与会者对发展问题和面临的挑战的看法惊人地一致,曼谷精神取代了 " 华盛顿共识 " 。
وسلَّم بأن السياسة المتعلقة بالصناعة الوليدة قد تكون محفوفة بالمخاطر في هذا الشأن، على نحو ما رآه أحد الخبراء، لكنه قال إن سياسات توافق آراء واشنطن ليست هي الجواب. 他承认,正如一位持反对意见的专家所说,新生行业政策由于这一点而可能有风险,但是《华盛顿共识》的政策不是解决之道。
ولم تُبلغ البلدان التي انتهجت توافق آراء واشنطن في فترات معينة عن تحقيق نمو أكبر مما حققته في الفترات التي اتبعت فيها سياسات استباقية(). 在某些时期遵循 " 华盛顿共识 " 的国家,其在这些时期的增长并未高于它们奉行积极主动的政策的时期。
وكإنجاز آخر من إنجازات لجنة الـ 20، أكد الرئيس على الحاجة إلى تجاوز " توافق آراء واشنطن " الذي يعتبر ضيقا أكثر من اللازم. " 34. 作为20国集团的另一项成就,主席强调必须大大超越被认为太窄的 " 华盛顿共识 " 。