وبما أن نيبال بلد جبلي وزراعي بالأساس، قد تكون آثار تغير المناخ كارثيةً في المستقبل. 由于尼泊尔是一个以山地为主的农业国,气候变化的影响在今后可能酿成灾难。
غير أن أعمال الدورية كانت تتم بالمرور عبر ممر جبلي من جانب زوغديدي، كما تتم بطائرات الهليكوبتر. 不过,可从祖格迪迪一侧越过一个山口进入河谷巡逻,也可乘直升飞机巡逻。
3- وقبرص في مجملها بلد جبلي تمتد فيه سلسلة جبال بنتادكتيلوس في الشمال وسلسلة جبال ترودوس في الجنوب الغربي. 塞浦路斯主要为山区地形,北部有彭塔达克泰勒斯山脉,西南部有特罗多斯山脉。
ويرجع ذلك جزئياً إلى أنها بلد جبلي صغير وغير ساحلي ومن أقل البلدان نمواً ولا يملك بالتالي ما يجذب المستثمرين. 其部分原因是尼泊尔作为一个小的最不发达的内陆山地国家能为投资者提供的东西很少。
وقيرغيزستان بلد جبلي فيه بعض المناطق النائية المتسمة بالارتفاع الذي يجعل الوصول إليها محفوفاً بالمشاكل الجسيمة. 49.吉尔吉斯斯坦是一个多山的国家,有一些偏远且海拔较高的地区,造成了严重的进出问题。
والمنطقة الشمالية العليا، التي يتراوح ارتفاعها بين 000 3 و000 7 متر مناخها جبلي حار، بمعدل تهطال سنوي يبلغ 400 ملليمتر مكعب. 北部高地地区高度为3000-7000米,为严酷的高山气候,年降水量约为400毫米。
والإقليم جبلي تضاريسه وعرة للغاية، تتكون من وديان ضيقة، لا تشكل فيها الأرض الصالحة للزراعة إلا نسبة 4 في المائة ولم يعمر من هذه المناطق إلا 1 في المائة. 安道尔境内山峦起伏,多峻岭狭谷,可耕地只占4%,城市化地区仅为1%。
وبوتان، التي تنتمي إلى نظام إيكولوجي جبلي شديد الهشاشة، تصبح دائما عرضة لفيضانات الأنهار الجليدية وغير ذلك من الكوارث الطبيعية، بما فيها الزلازل. 不丹位于极其脆弱的山地生态系统中,容易发生冰川洪水和包括地震在内的其他自然灾害。
ويوجه الانتباه بصفة خاصة إلى غابات المناطق الجبلية، وهي نظام إيكولوجي جبلي يتعرض لتهديد متزايد، في ضوء الدور الحيوي الذي تؤديه. 鉴于山区森林发挥极为重要的作用,特别提请予以注意,因为它是一个日益受到威胁的山地生态系统。
ويجري وضع استراتيجية جديدة لمكافحة العنف الموجه ضد المرأة في قيرغيزستان، وهي استراتيجية تأخذ في الاعتبار الطابع الخاص لقيرغيزستان كبلد جبلي أغلب سكانه يعيشون في الريف. 吉尔吉斯斯坦正在制定适合以农村居民为主的山地国家特点的禁止对妇女的暴力的新战略。