ويعتبر جريمة يعاقب عليها تشكل جريمة حرب في السياق الخاص للنزاعات المسلحة. 它被视为一种应受处罚的罪行,在武装冲突的具体背景下构成战争罪。
أن الشخص ارتكب جريمة ضد السلام، أو جريمة حرب أو جريمة ضد الإنسانية بمعايير القانون الدولي؛ - 此人犯有国际法意义上的危害和平罪、战争罪或危害人类罪;
وهذا يشكل، دون أي شك جريمة حرب ارتكبت ضد سكان مدنيين لم يشاركوا مباشرة في الأعمال القتالية. 这毫无疑问是对未直接参加敌对活动的平民犯下的战争罪行。
والواقع أن هذا القتل المتعمد لأحد المدنيين هو جريمة حرب ويجب تحميل مقترفيه المسؤولية وتقديمهم للعدالة. 如此任意杀害平民是战争罪,必须追究罪犯责任并将其绳之以法。
على نحو ما أشير إليه آنفا، تعد جريمة النهب أو السلب جريمة حرب بموجب القانون الدولي العرفي. 综上所述,根据习惯国际法,抢劫罪或掠夺罪是一种战争罪行。
وغني عن القول بأن تلك الأعمال تشكل جريمة حرب بمقتضى اتفاقية جنيف الرابعة لسنة 1949. 用不着说,这些行动构成1949年《日内瓦第四公约》规定的战争罪。
وهذا الهجوم ينتهك القانون الدولي الإنساني ويُعتبر بمثابة جريمة حرب تتمثّل في مهاجمة الأعيان الخاضعة للحماية. 此次攻击违反了国际人道主义法,并构成攻击受保护目标这一战争罪。
فهو بذلك يرتكب جريمة حرب مضاعفة. والأمرّ وأدهى من ذلك كله خلو التقرير من أي إشارة إلى ذلك. 真主党正在犯下双重战争罪,报告对此只字不提则使人加倍不安。
ففي مواجهة عدو يرتكب جريمة حرب مزدوجة، بإطلاقه النار على المدنيين بينما يختبئ وراءهم، حاولت إسرائيل توجيه ضربات جراحية ضد مطلقي الصواريخ أنفسهم. 以色列力求对火箭弹发射者本人实施外科手术式的打击。
والواقع أن إعاقة وصول الإمدادات الغوثية تشكل جريمة حرب بمقتضى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية(65). 事实上,《国际刑事法院罗马规约》已规定妨碍提供救济物品是战争罪行。