مكنت أكثر من 7000 امرأة تتلقى المعونة في جنوب إفريقيا من تحقيق الاكتفاء الذاتي عن طريق دورات التدريب على المهارات التي تنظمها المؤسسة، وبرامج المتطوعين المجتمعيين. 通过慈济技能培训课程和社区志工项目使超过7 000名南非妇女受助人获得自我持续能力。
وقد أُبرزت العلاقة بين العنف ضد المرأة والنزعة الأبوية في قرار مشهور اتخذته المحكمة الدستورية في جنوب إفريقيا في سنة 1999. 1999年南非宪法法院通过了一项具有划时代意义的决定,强调了对妇女的暴力行为和父权制之间的关系。
في جنوب إفريقيا عالج الباحثون التبليغ الناقص عن قتل المرأة في سجلات الشرطة باستعراض سجلات من مصادر متنوعة، بما في ذلك الأماكن الخاصة لحفظ الجثث.() 228在南非,研究人员通过审查各个渠道的记录,包括私人太平间,来解决关于谋杀女性妇女案例记录不充足的问题。
وقد أدخلت جنوب إفريقيا في تشريعها الوطني معظم النصوص الواردة في المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية؛ وإن حكومته ستعمل بجدٍّ لاستيعاب النصوص الباقية. 《基本原则和导则》中所包含的绝大多数条款都已经被纳入南非国内的立法之中;南非政府将努力工作,把剩下的部分也吸收进来。
نُظِّمَ برنامج جنوب إفريقيا لتنظيم الزئبق في جنوب إفريقيا لتحسين المعرفة بمصادر الزئبق وسلوكه وآثاره في البلد (ليرنر وآخرون، 2008). 在南非举办南非汞评估(SAMA)项目的目的是增进人们对于该国汞的来源、特性和影响的了解(Leaner等人,2008年)。
نُظِّمَ برنامج جنوب إفريقيا لتنظيم الزئبق في جنوب إفريقيا لتحسين المعرفة بمصادر الزئبق وسلوكه وآثاره في البلد (ليرنر وآخرون، 2008). 在南非举办南非汞评估(SAMA)项目的目的是增进人们对于该国汞的来源、特性和影响的了解(Leaner等人,2008年)。
وإذ يساوره القلق إزاء استمرار القضاء على التعددية في نوع السلاح ، وإذ يأخذ علما بتقرير المؤتمر الوزاري لحركة عدم الإنحياز ، المنعقد في ديربان بجمهورية جنوب إفريقيا ، في إبريل 2002 ، 注意到2002年4月在南非德班举行的不结盟运动部长会议的报告;关切裁军中的多边主义继续受到削弱;
وقد اختتمت الحكومات مؤخراً، في دورة خامسة وأخيرة من التفاوض عقدت في جنوب إفريقيا تحت رعاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بشأن معاهدة دولية تتعلق بالملوثات العضوية الثابتة . 最近在环境署主持下在南非召开的第五次即最后一次谈判会议上,完成了就一项关于可持续有机污染物的国际条约进行的谈判。