ويشجع الحاضرون في الاجتماع من الوفود والمشاركين على جلب الحواسيب المحمولة والألواح الإلكترونية معهم من أجل الاستفادة من خدمات النشر الإلكترونية والطبع حسب الطلب من خلال أمانة النظام المتكامل للخدمات المستدامة الموفِّرة للورق. 我们鼓励各国代表和本次会议的与会人员携带自用的笔记本电脑和平板设备,以通过可持续节约纸张统筹服务秘书处获取电子出版和按需印刷服务。
[ويشجع الحاضرون في الاجتماع من الوفود والمشاركين على جلب الحواسيب المحمولة والألواح الإلكترونية معهم من أجل الاستفادة من خدمات النشر الإلكتروني والطبع حسب الطلب من خلال أمانة النظام المتكامل للخدمات المستدامة الموفِّرة للورق.] [我们鼓励各国代表和本次会议的与会人员携带自用的笔记本电脑和平板设备,以通过可持续节约纸张统筹服务秘书处获取电子出版和按需印刷服务。 ]
قدم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في عام ١٩٩٤ منحة على مدى ثﻻث سنوات إلى مجلس الكومنولث لﻹيكولوجيا البشرية لتعزيز خدمات النشر لدى المجلس. وتُنشر مجلة المجلس ورسائله اﻹخبارية بصورة أكثر انتظاماً وتعمل على تطوير اكتفاء ذاتي. 环境规划署于1994年向生态学理事会提供了3年期赠款以加强其出版服务、生态学理事会的期刊和时事通讯的定期出版,并且正在走向自给自足。
وبالتوازي مع تقديم خدمات النشر والتوثيق، تقوم منظمة العمل الدولية كل سنة بتنظيم برنامج واسع النطاق لحلقات دراسية وبرامج دراسية واجتماعات على المستوى اﻹقليمي بشأن تعليم ودراسة ونشر المعايير الدولية للعمل. 劳工组织提供出版和编制文件的服务,与此同时每年在区域一级安排实施内容广泛的方案,其中包括与讲授、学习和传播国际劳工标准有关的各种研讨会、课程和会议。
يؤكد أن مقتضيات الفقرة 1 (أ) أعلاه تنطبق على الموارد المالية والاقتصادية بجميع أشكالها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الموارد المستخدمة في توفير خدمات النشر على الإنترنت أو ما يتصل بها من خدمات تستغل في دعم تنظيم القاعدة وسائر من يرتبط بها من أفراد أو جماعات أو مؤسسات أو كيانات؛ 确认上文第1段(a)的规定适用于所有类别的金融和经济资源,其中包括但不限于用来提供因特网托管服务或相关服务,以支持基地组织以及其他与之有关联的个人、团体、企业或实体的资源;
يؤكد أن مقتضيات الفقرة 1 (أ) أعلاه تنطبق على الموارد المالية والاقتصادية بجميع أشكالها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الموارد المستخدمة في توفير خدمات النشر على الإنترنت أو ما يتصل بها من خدمات تستغل في دعم تنظيم القاعدة وسائر من يرتبط به من أفراد أو جماعات أو مؤسسات أو كيانات؛ 确认上文第1段(a)的规定适用于所有类别的金融和经济资源,其中包括但不限于用来提供因特网托管服务或相关服务,以支持基地组织以及其他与之有关联的个人、团体、企业或实体的资源;
يؤكد أيضا أن مقتضيات الفقرة 1 (أ) أعلاه تنطبق على الموارد المالية والاقتصادية بجميع أشكالها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الموارد المستخدمة في توفير خدمات النشر على الإنترنت أو ما يتصل بها من خدمات تستغل في دعم تنظيم القاعدة وسائر من يرتبط بها من أفراد أو جماعات أو مؤسسات أو كيانات؛ 又确认上文第1段(a)的规定适用于所有类别的金融和经济资源,其中包括但不限于用来提供因特网托管服务或相关服务,以支持基地组织以及其他与之有关联的个人、团体、企业或实体的资源;
يؤكد أن مقتضيات الفقرة 1 (أ) أعلاه تنطبق على الموارد المالية والاقتصادية بجميع أشكالها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الموارد المستخدمة في توفير خدمات النشر على الإنترنت أو الخدمات المتصلة بها، التي تستخدم في دعم تنظيم القاعدة وأسامة بن لادن وحركة طالبان وسائر من يرتبط بهم من أفراد وجماعات ومؤسسات وكيانات؛ 确认上文第1段(a)规定的措施适用于所有类别金融和经济资源,其中包括但不限于用来提供因特网托管服务或相关服务,以支持基地组织、乌萨马·本·拉丹和塔利班以及其他与之有关联的个人、团体、企业或实体的资源;
يؤكد أن مقتضيات الفقرة 1 (أ) أعلاه تنطبق على الموارد المالية والاقتصادية بجميع أشكالها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الموارد المستخدمة في توفير خدمات النشر على الإنترنت أو الخدمات المتصلة بها التي تستخدم في دعم تنظيم القاعدة وأسامة بن لادن وحركة طالبان وسائر من يرتبط بهم من أفراد وجماعات ومؤسسات وكيانات؛ 确认上文第1段(a)规定的措施适用于所有类别金融和经济资源,其中包括但不限于用来提供因特网托管服务或相关服务,以支持基地组织、乌萨马·本·拉丹和塔利班以及其他与之有关联的个人、团体、企业或实体的资源;
يؤكد أن مقتضيات الفقرة 1 (أ) أعلاه تنطبق على الموارد المالية والاقتصادية بجميع أشكالها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الموارد المستخدمة في توفير خدمات النشر على الإنترنت أو الخدمات المتصلة بها، التي تستخدم في دعم تنظيم القاعدة أو أسامة بن لادن أو حركة طالبان وسائر من يرتبط بهم من أفراد وجماعات ومؤسسات وكيانات؛ 确认上文第1段(a)规定的措施适用于所有类别金融和经济资源,其中包括但不限于用来提供因特网托管服务或相关服务,以支持基地组织、乌萨马·本·拉丹或塔利班以及其他与之有关联的个人、团体、企业或实体的资源;