و أريد إعطائها خاتم خطوبة أمي 我想拿妈妈的订婚戒指送她 I want to give her my mom's engagement ring,
وتعين احتفاظ جميع الولايات بجزء كبير من القانون، وعلى وجه الخصوص السن الدنيا للزواج وحظر خطوبة وزواج الأطفال. 该法案的实质性内容各州都必须遵守,特别是最低结婚年龄和禁止儿童订婚和结婚方面。
إن الزواج من طقوس تبدّل الحال، وبلغ من أهميته في بابوا غينيا الجديدة أنه يؤدي إلى خطوبة الأطفال والزواج المبكر. 在巴布亚新几内亚,婚姻作为一种成年礼,是非常重要的,这导致了童年订婚和包办婚姻及早婚的现象。
25- وإذ أشارت لجنة حقوق الطفل إلى وجود فترة خطوبة تسبق زواج أي شخصين، فإنها أوصت باستخدام هذه الفترة للتثقيف بشأن مبادئ الاتفاقية وأحكامها(64). 儿童权利委员会注意到,每对夫妇均需参加婚前培训班,因此建议利用这种培训班,介绍《公约》的原则和规定。
وما يقلق اللجنة كذلك أنه بالرغم من أن قانون الأطفال لعام 1998 (القانون رقم 560) ينص على أن السن الأدنى للزواج هو 18 عاما إلا أن الممارسات العرفية المتبعة لا تزال تجيز خطوبة الأطفال وزواجهم. 1998年的《儿童法》(第560号法)规定最低结婚年龄是18岁,然而习惯做法仍然导致童年订婚和童婚现象。
وما يقلق اللجنة كذلك أنه بالرغم من أن قانون الأطفال لعام 1998 (القانون رقم 560) ينص على أن السن الأدنى للزواج هو 18 عاما إلا أن الممارسات العرفية المتبعة لا تزال تجيز خطوبة الأطفال وزواجهم. 1998年的《儿童法》(第560号法)规定最低结婚年龄是18岁,然而习惯做法仍然导致童年订婚和童婚现象。
ويمنع القانون أيضا خطوبة اﻷطفال ولكنها ﻻ زالت تُمارس في بعض ثقافات جنوب أفريقيا كما أنها تحدث في بعض المجموعات الدينية وخاصة تلك التي تمارس الزيجات المرتبة سلفا. 尽管如此,南非某些文化群落中是有童婚的做法。 在一些宗教团体中,这种情况也很普遍,特别是在包办婚姻很普遍的情况下更是如此。
و أريد إعطائها خاتم خطوبة أمي (الخاتم الذي أعطاكِ إيها (جودا 我想拿妈妈的订婚戒指送她 I wanna give her mom's engagement ring, 就是吉达送你的那枚 the ring that Judah gave you.
16-6-2- كما يتزايد عدد المنظمات غير الحكومية العاملة في مجال هذه القضايا وتشمل خدماتها تقديم المأوي للنساء المعرضات للأذى وممارسة التدخل في بعض حالات الزواج الإجباري أو حالات خطوبة الأطفال. 6.2 涉及这些问题的非政府组织数量在逐渐增加,它们的服务包括为受虐待妇女提供保护,并在某些情况下对强迫婚姻或童婚进行干预。