وفي منتصف سنة 2008، قبلت دار نشر " بلغراف ماكميلان " نشر مجلدين منقحين (بما في ذلك ورقتان مختارتان من ورقات المؤتمر). 2008年中,Palgrave Macmillan同意出版已编辑的两卷文稿(包括一些会议论文)。
هو ذا الطابع السخيف للحصار يطل علينا مرة أخرى ليمنع القراء البريطانيين من قراءة كتاب أصدرته دار نشر أمريكية``. 此事再次表明美国对古巴的封锁是多么可笑:它不让英国读者读一本美国出版公司出版的书 " 。
وعلى سبل المثال، قامت شركة Forum وهي دار نشر هنغارية، منذ بداياتها في عام 1953 حتى عام 1995 بنشر ما يزيد على 000 2 مؤلف. 例如,匈牙利文出版公司《论坛》从1953成立以来到1995年,已出版了2,000多种出版物。
هذا ما يحدث حقا، يتم طباعة الأعداد هناك؛ أي أن مكتب رعاية المصالح هو بمثابة مطبعة، دار نشر لمجلة " الصحفيين الكوبيين المستقلين " . 换句话说,美国利益区就象印刷厂一样,你可以说就象出版 " 独立的古巴记者 " 的那家出版社一样。
حقوق المرخِّص في الإتاوات المتأتية من رخصة باستخدام أعمال فنية بصرية 39- الشركة باء دار نشر لكتب الرسوم الهزلية، وهي ترخّص لطائفة واسعة من شركات صنع الملابس واللُّعب والبرامجيات التفاعلية واللوازم باستعمال شخصياتها المشمولة بحقوق التأليف والنشر. B公司是一家漫画书出版商,向众多服装、玩具、互动软件和饰品制造商发放使用其拥有版权的人物形象的许可。
قدم كل من السيد فلينترمان والسيدة شوب - شيلنغ تقريرا للجنة عن جهودهما الناجحة لالتماس التمويل وتحديد دار نشر لإصدار كتاب يحتوي على مقالات مواضيعية عن الاتفاقية. 弗林特曼先生和舍普-席林女士向委员会汇报了他们所进行的有关努力的情况,他们成功筹到了资金,并为一本有关《公约》的专题论文集确定了一家出版社。
٢١- وصدرت ضد الناشرة السيد آيسه نور زاراكولو، مؤسسة دار نشر بلْج، أحكام متكررة بفترات من السجن وغرامات لنشرها كتباً، زعم أن محتواها يشكل خطراً على أمن الدولة. 据说,这类判刑是因为伯西克思博士对土耳其境内库尔德种族人口普遍的研究以及对独立的 " 库尔德 " 国家这一观念的辩护。
ويشير التوجيه إلى إعداد قانون بشأن الدين، ومشروع لإنشاء دار نشر لطبع كتب الدعاء والمؤلفات الثقافية للأديان وصدور مجلة خاصة بالدراسات الدينية وبالتوجيه والتدريب الإضافي في هذا الميدان. 该指令宣布要起草一份与宗教有关的命令,一个关于建立出版社的项目,出版各种宗教的祈祷书和文化着作和出版供宗教研究使用、在宗教领域提供指导和继续教育的杂志。
وفي إطار السنة الدولية للغات، ساعد اليونسكو - والمكتب الإقليمي لليونسكو في داكار دار نشر بابيروس أفريك على نشر صحيفة ثنائية اللغة شهرية بلغتي وولوف وبولار، بالإضافة إلى كتب باللغات الوطنية. 在国际年的框架内,教科文组织达喀尔区域办事处协助Éditions Papyrus Afrique 出版了沃尔夫-皮拉尔语双语月刊,并用民族语文出版图书。