简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دين الدولة

"دين الدولة" بالانجليزي
أمثلة
  • تنص المادة 2 من دستور مملكة البحرين على أن " دين الدولة الإسلام، والشريعة الإسلامية مصدر رئيسي للتشريع " .
    《巴林王国宪法》第2条规定 " 国教为伊斯兰教,伊斯兰教法是立法的主要资料来源 " 。
  • وقيل إنه أضاف " إذا لم تعد الكاثوليكية دين الدولة فإنها ما زالت الدين التاريخي للأمة " .
    " 尽管天主教不再是国教, " 他解释说, " 它仍然是该国历史上重要的宗教。
  • نص دستور دولة الكويت في المادة الثانية على أن " دين الدولة الإسلام والشريعة الإسلامية مصدر رئيسي للتشريع، والقوانين تصدر مطابقة للشريعة الإسلامية " .
    《科威特宪法》第2条规定: " 国教为伊斯兰教,伊斯兰教规是立法的主要渊源。 根据伊斯兰教规颁布法律 " 。
  • وإلى جانب هذا، فإن نيجيريا غير مقتنعة بتخصيص الأموال، التي تُستعاد على هذا النحو، من أجل خدمة دين الدولة الطالبة. ومن الأفضل أن تُستخدم هذه الأموال في مجالات من قبيل التعليم، وتوزيع المياه، والخدمات الصحية، والهياكل الأساسية، والقضاء على الفقر.
    13.此外,尼日利亚认为归还的资金不应用于支付请求国的债务,而应用于教育、供水、保健、基础设施和消灭贫困等领域。
  • أما بخصوص الفقرة )ز( من نفس المادة ١٦، فيما يتعلق باختيار اسم العائلة والمهنة والحرفة فليس هنالك في دين الدولة أو قانونها ما يمنع الزوجة من اﻻحتفاظ باسم عائلتها أو ما يحملها على اتخاذ اسم عائلة زوجها.
    关于有关选择姓氏、专业和职业的第16条1(g)款,国家宗教或法律根本没有禁止妇女保持自己的姓氏,也没有强迫她采用丈夫的姓氏。
  • وتنص المادتان 2 و3، على التوالي، على أن " الإسلام دين الدولة " وأن " اللغة العربية هي اللغة الوطنية والرسمية " ().
    《宪法》第2条和第3条分别规定 " 伊斯兰是国教 " 以及 " 阿拉伯语是正式的民族语言 " 。
  • وتلاحظ حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية أن التحفظات المذكورة تشمل تحفظات عامة فيما يتعلق بأحكام الاتفاقية التي يمكن أن تتعارض مع دستور بروني دار السلام. ومع معتقدات الاسلام ومبادئه، وهو دين الدولة
    在沙特阿拉伯政府对这些保留的法律效力范围作出充分具体说明之前,奥地利认为这些保留不影响其执行对实现《公约》的目标和宗旨至关重要的任何条款。
  • وبخلاف التحسينات التي أجريت على أداء الإدارة المالية العامة، لا تزال خدمة الديون الخارجية موضع إشكال، فهي لم تزدد سوءاً بسبب دين الدولة للقطاع الخاص فحسب، بل أعاقت أيضاً القدرة التنافسية للاقتصاد.
    与公共财政执行情况的改善相比,外债还本付息方面依然是个难题。 这个问题不仅由于国家对私营部门的欠债而变得更加严重,而且还制约了经济竞争力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5