سواء اختارت المرأة رفع دعوى قضائية أم لم تختر ذلك، تسعى سلطات السجن إلى ضمان حصولها بصورة مباشرة على الدعم النفسي المتخصص أو الاستشارات النفسية المتخصصة. 不论该女性是否选择采取法律行动,监狱管理部门都应努力确保她可以立即寻求专业的心理辅导或咨询。
وقد شككت في مشروعية منح الجنسية لـ 2900 شخص نقابةُ محامي جزر كايمان البالغ عدد أعضائها 80 محاميا، التي كانت تنظر في رفع دعوى قضائية ضد مجلس الوزراء. 会员有80人的开曼律师协会质疑给予约2 900人身份的行动是否合法。 他们考虑从法律上质疑内阁。
وقد نصت محكمة الشعب العليا، في تفسيراتها القضائية الصادرة بغرض إنفاذ المبادئ العامة للقانون المدني، على أنه في حالة انتهاك الحق في الخصوصية، يجوز رفع دعوى قضائية بسبب التشهير. 最高人民法院在贯彻执行《民法通则》的司法解释中规定,隐私权被侵犯,可以侵害名誉权为由提起诉讼。
ويتعين على الدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة تحول دون إطالة سير الدعوى على نحو لا مبرر لـه وأن تضمن عدم اضطرار الأفراد إلى رفع دعوى قضائية جديدة للمطالبة بتعويض. 缔约国应采取有效措施,防止不合理的拖延诉讼程序,并确保当事个人不必诉诸新司法行动即可要求赔偿。
ويضمن الدستور الجديد معظم الحقوق التي كانت موضوع توصيات الاستعراض الدوري الشامل إلى جانب حق كل فرد في رفع دعوى قضائية عندما تُنتهك حقوقه أو يُحرم منها. 新《宪法》保障普遍定期审议建议所涉及的大部分权利,也保障以下权利:人人有权在权利被剥夺或侵犯时启动法庭诉讼。
5-4 وتضيف صاحبة البلاغ أنه يستحيل عليها طلب مساعدة قضائية من أجل رفع دعوى قضائية على السلطات الليبية انطلاقاً من المغرب وأنها لا تستطيع الاستفادة من أي سبيل انتصاف من الشطط في استعمال السلطة. 4 提交人还指出,她不可能从摩洛哥要求法律援助以便控告利比亚当局,她也无法提出有关滥用权力的上诉。
ويمكن لأمين المظالم رفع دعوى قضائية بموجب قانون العقوبات ضد أي موظف مدني، ولكن الإجراء الأكثر شيوعاً هو أن يقتصر أمين المظالم على تقديم بيان في الحالات التي يجد فيها أسباباً تبرر الانتقاد. 监察专员可以根据刑法对公务员提起法律诉讼,但更普遍的作法是,如果发现有理由提出批评,其行动仅限于就此作出声明。
ويبدو في إحدى الحالات أنه لا توجد أي أحكام محدّدة تكفل للأشخاص المؤهلين الحق في رفع دعوى قضائية في غياب دعوى جنائية مسبقة، وبناءً عليه صدرت توصية في هذا الشأن. 在一个国家,对于无事先刑事案件立案的情况,看来无具体规定保障符合条件的人员提起法律程序的权利,因而相应提出了一项建议。
وبخصوص الأسئلة من 38 إلى 40 قالت إن العنف النفسي وُصف ضمن القانون الخاص للمعاقبة على العنف المنزلي بكونه شكلا من أشكال العنف المنزلي، وبإمكان أي ضحية له رفع دعوى قضائية ضد أفراد أسرتها. 关于问题38至40,她说,按照《惩罚家庭暴力特别法》,心理暴力被界定为家庭暴力的一种形式,受害人可对家庭成员提起诉讼。