简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رواق

"رواق" بالانجليزي
أمثلة
  • تنظيم " موائد " في رواق الأمانة العامة مرة في السنة لتوزيع الوثائق أو المواد الإعلامية الجديدة.
    每年在联合国秘书处大厅组织一次养恤金 " 宣传桌 " ,分发新文件或者宣传材料。
  • 73- اشتريت خمس لوحات حسب الادعاء من رواق الفن الباريسي ذاته الذي ورد عددا من اللوحات لصاحب المطالبة رقم 3006092.
    5幅绘画据称是从巴黎的同一个画廊购买的,该画廊还向联合国赔偿委员会第3006092号索赔中的索赔人提供了数幅绘画。
  • والكلمات التي يلقيها رئيس الوزراء وبياناته الصحفية تودع في رواق مفتوح للجمهور، كما أنها تنشر على شبكة الإنترنت. والتقارير والبيانات الصحفية الحكومية تنشر هي أيضا على هذه الشبكة.
    向公众开放的一间议会大厅里存放着总理的讲话和新闻发布稿,这些资料同样在因特网上公布;在网上还能看到政府报告和新闻发布消息。
  • وأعضاء هذه الجمعية هم وحدهم الذين لهم حق الاستفادة من تسهيلات الإعلام في البرلمان، بما في ذلك رواق الصحافة في البرلمان وهو المكان الوحيد الذي يسمح فيه للجمهور تدوين ملاحظات أثناء الجلسات البرلمانية.
    只有这个协会的成员才有机会使用议会的传媒设施,包括议会中的新闻记者席,这是允许公众在议会议事过程中作记录的唯一位置。
  • وقد شهد عام 2004 تنظيم رواق الصناعة التقليدية، بالتعاون مع صناع تقليديين جزائريين، وضم الرواق معرضا واسع النطاق للمنتجات المحلية لمنطقة غرداية (الجزائر)، وخصص ريع المبيعات لفائدة منظمتنا.
    2004年,组织了一次工艺品展览,这是许多阿尔及利亚工匠参加的大型展览,展出了盖尔特耶区域的当地产品,展览的销售收入捐赠本组织。
  • 791- وفي فترة بعد الظهر، على أثر سماع خبر إصابة قذيفة للمنزل المتاخم، وهو منزل شقيق زوج صباح أبو حليمة، انتقل معظم أفراد العائلة من غرفة النوم إلى رواق في وسط الطابق العلوي، حيث اعتقدوا أن الحماية هناك أكبر.
    下午,听到一发炮弹击中了隔壁的萨巴赫·阿布·哈利玛内兄家之后,大多数家人都从卧室转移到二层中间的走廊,他们以为在这里更安全。
  • وفي ربيع عام 2001، افتتح معرض " رواق الأمم المتحدة " بالدورين الأول والثاني من مبنى الجامعة لتحسين استخدام المكان للمعارض وتخصيص مناطق منه للزوار لتمكينهم من تعلم المزيد عن الأمم المتحدة وجامعتها.
    2001年春季,在联合国大学大楼第一层和第二层开展 " 联合国画廊 " 展览,较适当使用空间举办展览和使参观者加深对联合国和联合国大学的了解。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3