زود
أمثلة
- وقد زود التدريب النساء بإحساس بالتمكن والسيطرة، الأمر الذي أتاح لهن القدرة على الإعتماد على الذات.
培训赋予妇女自主和控制感,使她们能自力更生。 - كما زود المعهد اليونسكو بمعلومات أساسية عن حالة وسائط الإعلام الأوروبية.
新闻学会还向教科文组织提供了有关欧洲媒体状况的背景资料。 - حيث زود مجلس الأمن بأحدث المعلومات الجغرافية المكانية في غضون ثلاثة أيام من طلبها
安全理事会在提出要求三天内得到最新地理空间信息服务 - وبالإضافة إلى ذلك، زود مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بتجهيزات قوية في مجال خدمات المؤتمرات.
此外,还在联合国内罗毕办事处设立得力的会议事务处。 - وكان الموقوف قد زود إسرائيل بمعلومات عن شخصيات لبنانية هامة في جنوب لبنان.
被捕者向以色列提供有关黎巴嫩要员在南黎巴嫩活动的情报。 - وقد أُرسل هذا الرد إلى المصدر الذي زود المقرر الخاص بمعلومات أخرى.
这一答复被转给了向特别报告员提供进一步消息的消息灵通人士。 - وقد زود العديدون منهم بأطراف اصطناعية بغية مساعدتهم في إعادة تأهيل حياتهم واستعادة كسب معيشتهم.
我们为许多人安装了假肢,以帮助他们恢复生活,维持生计。 - وكان الموقوف قد زود إسرائيل سابقا بمعلومات عن شخصيات لبنانية هامة في جنوب لبنان.
被捕者曾向以色列提供有关黎巴嫩要员在南黎巴嫩活动的情报。 - وفي عام 2002، زود الصندوق أيضا وزارة الصحة في صوماليلاند بإمدادات لتنظيم الأسرة.
2002年,人口基金又向索马里卫生和劳工部提供计划生育用品。 - وقد أحال الفريق العامل رد الحكومة إلى المصدر، الذي زود الفريق بتعليقاته عليه.
工作组已将政府的答复转交来文提交人,而来文提交人提出了意见。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5