زيادة أسعار المواد الغذائية الأساسية في عام 2011 بمقدار نصف معدل عام 2010 وبلوغ سعر النفط 105 دولارات 2011年的主食价格通胀率为2010年的 一半,油价为每桶105美元
وفي حين ﻻ يزال سعر النفط في الوقت الراهن مرتفعا عما كان عليه أثناء المرحلتين السابقتين، ما زال سوق النفط متقلبا. 尽管油价目前继续高于前两个阶段的油价,但是石油市场仍然动荡不定。
وقد كان ارتفاع سعر النفط أبرز مثالٍ على ذلك، إلا أن تزايد الأسعار يكاد في الواقع يكون عاماً. 石油价格的上升是最为突出的例子,而实际上几乎所有初级商品的价格都在增长。
ولكن بما أن سعر النفط الخام آخذ في الانخفاض()، فإن السعر الذي يمكن أن يحصل عليه تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام قد يتراجع أيضا. 然而,随着原油价格下跌, 伊黎伊斯兰国能够获得的款额也会减少。
وأُبلغت اللجنة أيضا بأن سعر النفط يستند إلى سعر السوق مضافا إليه فرق خدمات المورّدين (كالنقل مثلا) والربح. 委员会还获悉价格是基于市场价加上差价,这包括供应商提供的服务(如运输)和利润。
وقد أتى حين في أواخر ربيع عام ٨٩٩١، انخفض فيه سعر النفط بنسبة تربو على ٠٤ في المائة عن ذروته في عام ٧٩٩١. 在1998年春季末某一时间,石油价格从1997年的高峰下跌了40%多。
في الختام، أود أن أركز الاهتمام على أثر الزيادة الحالية التي لم يسبق لها مثيل في سعر النفط وعلى التهديدات التي يتعرض لها الأمن الغذائي. 最后,我想提请关注当前空前高涨的石油价格的影响和粮食保障受到的威胁。
وفي هذا الصدد تكرر تونغا قلقها إزاء التصاعد المستمر في سعر النفط وأثره السلبي على اقتصادها. 在这方面,汤加重申,它对石油价格不断上升感到关切,对这种情形对汤加经济的负面影响感到关切。
وأخيرا فإن ارتفاع سعر النفط قد يكون له تأثير إيجابي يزيد أو ينقص حسب كون البلد المعني مُصدرا أو مستوردا صافيا للوقود. 最后,视燃料净出口国或净进口国的不同国情,石油价格上涨都会产生一定的有利影响。
ويتوقع أن ينخفض انتاج النفط في الدول الأعضاء حتى يمكن الإبقاء على متوسط سعر النفط في حدود 24 الى 25 دولاراً للبرميل. 预计区域的石油生产量将会减少,以期把平均的石油价格维持在每桶大约24到25美元。