وقد أولته الاهتمام اللازم لتطويره ورفع مستويات إنتاجه من أجل تحقيق سياسة الأمن الغذائي واستقرارها. 因此对这一部门的发展给予了必要的注意,以增加它的产量,促进粮食安全政策。
73- والعنصر الأساسي الأول في مفهوم السيادة الغذائية هو المطالبة بالسيادة الوطنية والفردية على سياسة الأمن الغذائي. 粮食主权概念的首要关键组成因素是收回国家和个人对粮食安全政策的主权。
وبعثة شرطة الاتحاد الأوروبي هي أول عملية لإدارة الأزمة تتم في إطار سياسة الأمن والدفاع الأوروبية. 欧盟警察特派团是欧洲联盟根据欧洲安全与防卫政策采取的第一次管理危机行动。
وفضلا عن ذلك، ينشر الاتحاد الأوروبي في القارة الأفريقية حاليا أربع بعثات في إطار سياسة الأمن والدفاع الأوروبية. 此外,欧洲联盟目前在欧洲安全与防卫政策框架内,在非洲部署有四个特派团。
واستفسرت عن آثار سياسة الأمن الغذائي، ولا سيما في ما يتعلق بالشعوب الأصلية وأضعف فئات المجتمع. 它询问粮食保障政策的效果,特别是在解决土着人民和最弱势群体的粮食保障方面。
وأدمجت في مشروع سياسة الأمن الوطني مسائل جنسانية، من بينها العنف المنزلي والاختلالات الجنسانية في مؤسسات قطاع الأمن. 家庭暴力、安全部门机构中的性别失衡等两性平等问题被纳入国家安全政策草案。
وضمن مبادرات أخرى، أعلنت سياسة الأمن القومي أنـه سيتم إنشاء منـتـدى مائدة مستديرة شاملـة للثقافات (المائدة المستديرة). 除了其他举措以外,国家安全政策宣布将建立跨文化安全问题圆桌会议(圆桌会议)。
وقالت إن سياسة الأمن العام في البلد تستند إلى مجموعة واسعة النطاق من المدخلات العامة والخاصة. 智利的公共安全政策广泛听取了公共和私营部门的意见。 一项显着的成功是刑事诉讼改革。
كانت بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي هي أول عملية يتم القيام بها في إطار سياسة الأمن والدفاع الأوروبية. 欧洲联盟警察特派团(欧警特派团)是在欧洲安全与防卫政策之下开展的第一项行动。