ولا بد من استعراض دور ووظائف شعبة التعاون الإقليمي والتقني وتحسين الآليات للتعاون على جميع المستويات عن طريق عملية متعددة أصحاب المصلحة؛ 需要审查区域和技术合作司的作用和职能,并通过多方利益攸关方进程完善各级的合作机制;
(أ) تدريب على إدارة الإسكان والأراضي والممتلكات في سياق الأزمة (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (4) (a) 有关危机背景下住房、土地和财产管理的培训(与区域和技术合作司以及全球司合作)(4)
(أ) تقديم مشورة تقنية عن قضايا الإسكان والأراضي والملكية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية (4) (a) 向受灾国家提供有关住房、土地和财产问题的技术咨询服务(与区域和技术合作司以及全球司合作)(4)
(أ) تنفيذ ثلاثة مشاريع على الأقل مع التركيز على زيادة نشاط التمويل البلدي (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والمكاتب الإقليمية) (3) 至少实施3个项目,关注不断增加的城市财务活动(与区域和技术合作司及区域办事处协作举行)(3)
تمثل شعبة التعاون الإقليمي والتقني الساعد التنفيذي لموئل الأمم المتحدة المنوط باختبار المعايير والاستراتيجيات على كل من الصعيد الإقليمي والوطني والمحلي. 区域和技术合作司是联合国人类住区中心(人居中心) 的业务部门,负责检查区域、国家和地方三级的准则和战略。
(ب) اجتماع لفريق خبراء تابع للتحالف العالمي لشراكة مشغلي المياه عن وضع القواعد المعيارية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة الرصد والبحوث) (1) 全球水运营商伙伴关系联盟关于基准设定的专家组会议(与区域和技术合作司及监测和研究司协作举行)(1)
وتقوم شعبة التعاون الإقليمي والتقني عن طريق مديري برامج موئل الأمم المتحدة في العديد من الدول الأفريقية بتوزيع نحو مليون كرة قدم كمنحة من مجموعات الشباب. 区域和技术合作司通过人居署在非洲各国的方案管理人员,目前正在发放捐赠给青年团体的约一百万个足球。
(ب) دورات تدريبية لموظفي الإسكان وموظفي البلديات عن تدابير وممارسات كفاءة استخدام الطاقة (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (2) 为住房专业人员和市政府工作人员提供高能效措施和做法方面的培训课程(与区域和技术合作司及全球司协作举行)(2)
(ب) حلقات عمل عن وضع الأسس المرجعية، والرصد المجتمعي، وتقاسم البيانات (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة الرصد والبحوث وفرع التدريب وبناء القدرات) (4) 关于基准设定、社区监测和数据共享的讲习班(与区域和技术合作司、监测和研究司及培训和能力建设处协作举行)(4)
(أ) تدريب 25 مشاركاً على التخطيط الحضري للمستوطنات البشرية في سياق الأزمة (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية وشعبة تمويل المستوطنات البشرية) (3) 为25个参与者提供有关危机背景下人类住区城市规划的培训(与区域和技术合作司、全球司和人类住区筹资司合作)(3)