24-17 تضطلع شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية بالمسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3. 17 次级方案3的构成部分由人力资源管理厅业务司负责。
24-16 تضطلع شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية بالمسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3. 16 次级方案3的构成部分由人力资源管理厅业务司负责。
وأجــاب رئيــس اللجنــة اﻻستشــارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ومدير شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية على اﻷسئلة التي طُرحت. 行政和预算问题咨询委员会主席及人力资源管理厅业务事务司司长回答了提出的问题。
وعلاوة على ذلك، ستحصل شعبة التعلم وتنمية الموارد على 6 وظائف من شعبة الخدمات التنفيذية السابقة وعلى وظيفتين من مكتب الأمينة العامة المساعدة. 此外,学习和发展司将接受前业务司的6个员额和助理秘书长办公室的2个员额。
ولن يتضمن الهيكل التنظيمي المقترح شعبة الخدمات التنفيذية وشعبة تنمية الموارد البشرية السابقتين، وستُنقل الوظائف والموارد ذات الصلة إلى الشُّعب الجديدة المقترحة. 在拟设的结构中前业务司和组织发展司将不再存在,相关员额和资源将转划给新拟设的司。
ويبين الجدول 5 أدناه أن نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية في شعبة الخدمات التنفيذية أعلى بكثير من النسبة المسجلة في دائرة سياسات الموارد البشرية. 正如表5所示,业务司的一般事务人员与专业人员的比率比人力资源政策处的此一比率高得多。
وتعزى أساسا الزيادة في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف إلى القيام مركزيا بتوفير موارد المساعدة المؤقتة العامة المنقولة من شعبة الخدمات التنفيذية وشعبة تنمية الموارد البشرية السابقتين. 所需非员额资源增加,主要原因是要为从前业务司和组织发展司重新部署的一般临时人员集中提供资源。
وتتألف الوظائف الواردة ضمن شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي من 23 وظيفة قائمة نقلت من شعبة التطوير التنظيمي السابقة و 18 وظيفة قائمة نقلت من شعبة الخدمات التنفيذية السابقة. 政策和战略规划司下的员额包括从原组织发展司调来的23个员额,从原业务司调来的18个员额。
16 تقدم شعبة الخدمات التنفيذية خدمات دعم متكاملة في مجالات تخطيط الموارد البشرية، وإدارة المعلومات، والتعيين والتنسيب، وإدارة شؤون الموظفين، ورصد ممارسة السلطة المفوضة وتقديم المساعدة في ذلك. 29C.16 业务司处理以下方面的支助事务:人力资源规划、信息管理、征聘和安插、人事行政、以及监测和协助授权的行使。
28 جيم-20 تقدم شعبة الخدمات التنفيذية خدمات دعم متكاملة في مجالات تخطيط الموارد البشرية، وإدارة المعلومات، والتعيين والتنسيب، وإدارة شؤون الموظفين، ورصد ممارسة السلطة المفوضة وتقديم المساعدة في ذلك. 28C.20 业务司提供下列综合支助事务:人力资源规划、信息管理、征聘和职位安排、人事行政以及监测和协助授权的行使。