ودعا اللجنة إلى إعطاء أولوية قصوى لإعمال حق شعب شامورو في تقرير المصير، وأن تشرع فورا في عملية إنهاء استعمار غوام. 36.他呼吁委员会把实现查莫罗人的自决权作为最高的优先考虑事项,并立即启动关岛非殖民化进程。
وأكد أن الهجرة إلى غوام ﻻ تزال تؤثر بصورة سلبية على شعب شامورو في غوام، وقد زادت المشكلة الجديدة المتعلقة بالﻻجئين غير الشرعيين من تفاقم الحالة. 他强调,向关岛移民仍然消极影响关岛的查莫罗人,非法移民的新问题已使得该状况进一步恶化。
ولن يتم إنهاء اﻻستعمار حقا إﻻ عندما يسيطر شعب شامورو على أرضه وعلى قوانين الهجرة، وعندما تُخول حكومته فعﻻ سلطة سيادية. 真正的非殖民化只有在查莫罗人民控制了自己的土地和移民法、在主权权力真正授予自己的政府时才能实现。
وأكد أن الهجرة إلى غوام لا تزال تؤثر بصورة سلبية على شعب شامورو في غوام، وقد زادت المشكلة الجديدة المتعلقة باللاجئين غير الشرعيين من تفاقم الحالة. 他强调,向关岛移民仍然消极影响关岛的查莫罗人,非法移民的新问题已使得该状况进一步恶化。
وأضافت أن السناتور يود أن تنقل اللجنة نص التماسه إلى ممثلي الدولة القائمة بالإدارة، وأن تحث هذه الدولة على احترام حق شعب شامورو في تقرير المصير. 31.参议员希望委员会向管理国的代表转达他的请愿,并且敦促管理国尊重查莫罗人民的自决权。
ورغم عدم اشتراك شعب شامورو مطلقا في الحلقات الدراسية واﻻجتماعات اﻹقليمية للجنة الخاصة، فإنه مع ذلك ظل يرصد باهتمام كبير كافة تقارير وقرارات الجمعية العامة المتعلقة بغوام. 尽管夏莫洛人民从未参加过地区性研讨会和特别委员会的会议,但一直积极关注着联合国所有涉及关岛的报告和决议。