وتواصل هذه اللجنة تعزيزها لترتيبات منع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه(83). 印度洋金枪鱼委继续加强措施来预防、遏制或消除非法、无管制和未报告的捕捞作业。 83
وأوضحت هذه الوفود أيضا أن صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم يشكل خطرا على التنوع البيولوجي البحري في أعالي البحار. 他们还指出,非法、无管制和未报告的捕捞对公海的海洋生物多样性也构成威胁。
(38) الفقرة 87 من خطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه. 37 《预防、阻止和消除非法、未报告和无管制的捕捞活动国际行动计划》,第87段。
(48) الفقرة 36 من خطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه. 47 《预防、阻止和消除非法、未报告和无管制的捕捞活动国际行动计划》,第36段。
(43) الفقرات 34-41 من خطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه. 42 《预防、阻止和消除非法、未报告和无管制的捕捞活动国际行动计划》,第34至41段。
يجري تقويض كثير من الأرصدة السمكية الهامة نتيجة ارتفاع مستويات صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم بدافع تحقيق مكاسب اقتصادية. 出于经济利益而大肆进行的非法、无管制和未报告的捕捞活动正在损害许多重要的鱼类资源。
(52) الفقرتان 38 و 39 من خطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه. 51 《预防、阻止和消除非法、未报告和无管制的捕捞活动国际行动计划》,第38和39段。
ومن وجهة نظر أيسلندا، فإن صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم ينبغي أن يدرج في القائمة القصيرة بالمسائل ذات الأولوية في هذا المجال. 冰岛认为,在这方面,非法、未报告和无管制的捕捞应该成为少数亟需解决的问题之一。
وإذ تسلم بأن ردع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم ومكافحته بشكل فعال تترتب عليهما آثار كبيرة بالنسبة للموارد المالية والموارد الأخرى، 确认,有效地遏制和打击非法、未报告和无管制的捕捞活动需要有大量的财政和其他资源,
وإذ تسلم بأن ردع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم ومكافحته بشكل فعال تترتب عليهما آثار كبيرة بالنسبة للموارد المالية والموارد الأخرى، 确认有效地遏制和打击非法、未报告和无管制的捕捞活动需要大量的财政资源和其他资源,