简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ضبط الجودة

"ضبط الجودة" بالانجليزي
أمثلة
  • وموضوع الاجتماع الدولي هو " رفع المستوى من خلال الشراكات " ؛ وسيركز الاجتماع على الدروس المستخلصة في بناء القدرات المحلية لبرامج الوقاية والعلاج والرعاية والمحافظة على ضبط الجودة وتنسيق الجهود.
    该国际会议的主题是 " 通过伙伴关系扩大防治工作 " ;会议将侧重于在建设当地开展预防、治疗和护理方案的能力、维持高质量控制和协调各种努力方面获得的经验教训。
  • 18- وتسعى عملية رفع المستوى الوظيفي إلى زيادة القيمة المضافة بإدخال تغيير على تشكيلة الأنشطة التي تُزاول في داخل الشركة (مثل تولي مسؤولية الحسابات والجوانب اللوجستية ووظائف ضبط الجودة أو إسنادها إلى متعاقد خارجي) أو تحويل مكان الأنشطة إلى عدة حلقات في سلسلة القيمة (من التصنيع إلى التصميم مثلاً).
    功能提升设法通过改变企业内活动的组合来增加附加值(如自己负责会计、物流和质量控制职能或将其外包出去)或将活动的地点转移到价值链的不同环节(从制造到设计)。
  • 2013، فيما يتعلق بإعادة تصنيف عدد من وظائف الرتبة ف-4 في الترجمة التحريرية ووظائف الرتبة ف-5 في الترجمة الشفوية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي، الشيء الذي سيعزز ضبط الجودة ويساعد على استقدام موظفي اللغات واستبقائهم في المكتب.
    该集团欢迎所提交的2012-2013年方案预算中有关将一些笔译和口译的P-4员额改叙为P-5职等的提议,因为这将增强质量控制,并有助于征聘和留住联合国内罗毕办事处的语文工作人员。
  • والإرشادات المتعلقة بتطبيق المعايير الدولية لمراجعة الحسابات للمكاتب المحاسبية الصغيرة والمتوسطة متاحة من لجنة المكاتب المحاسبية الصغيرة والمتوسطة بالاتحاد الدولي للمحاسبين (الاتحاد الدولي للمحاسبين (2009)، دليل ضبط الجودة لفائدة المكاتب المحاسبية الصغيرة والمتوسطة).
    可从国际会计师联合会的中小事务所委员会获得 " 《国际审计准则》对中小事务所的适用问题指南 " (国际会计师联合会(2009年),《中小事务所质量控制指南》)。
  • )أ( عوائق مائية متعددة عالية المستوى، يظل كل منها مانعا للماء إذا ما خضع الطرد لﻻختبارات الموصوفة في الفقرة ٦-٤-١١-٢١)ب(، ودرجة عالية من ضبط الجودة في تصنيع اﻷغلفة وصيانتها وإصﻻحها، واختبارات تجرى للتثبت من إغﻻق كل طرد قبل كل شحن؛
    使用多重高标准防水层,若货包经受6.4.11.12(b)规定的试验,则每道防水层仍能防漏;在包装物的制造、维护和修理过程中严格的质量管理;每一次装运前用于验证每个货包密闭性的各种试验;或
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3