وفي جنوب آسيا، تنشأ عوائق الاندماج الاجتماعي بسبب التقسيم الطبقي للمجتمع الذي يتخذ شكل طبقية طائفية وجماعات إثنية وعرقية ودينية وثقافية. 在南亚,社会融合的障碍来自种姓形式的社会阶层,以及族裔、种族、宗教和文化群体。
140- إن تيقظنا وإطارنا القانوني المتين قد سمحا لسنغافورة بأن تتجنب، لأكثر من 40 سنة، أي نزاعات طائفية خطيرة. 由于我们的警惕性和强有力的法律框架,新加坡在过去的四十多年里从未发生任何严重的宗派冲突。
فعلى الرغم من عدم وقوع أي مواجهات كبيرة عرقية أو طائفية حتى الآن، لا يمكن للمجتمع الدولي أن يقف مكتوف اليدين أمام ما نشهده الآن. 虽然迄今尚未发生重大族裔或派系冲突,但是国际社会不能对现在目睹的情况沾沾自喜。
وقد ارتكب معظم هذه الحوادث مسلحون غير محددي الهوية خلال هجمات على وسائل النقل العام، أو مواجهات طائفية أو أعمال سطو مسلح. 这些事件的肇事者多数是在对公共交通工具的袭击,族群间冲突或武装抢劫中身份不明的武装人员。