١٨٥- ويشكل استخدام مبيدات الحشرات خطرا ظاهرا من بقاء آثار سمية في المحاصيل الصالحة لﻷكل، فضﻻ عن خطره على المزراعين. 使用农药给食用作物带来有毒痕量物质的明显危险以及给农民造成威胁。
وتشير الدلائل إلى أن الوصول إلى الائتمانات يساهم في التنمية حتى وإن لم يكن أثره على الفقر ظاهرا على الفور. 即使贫穷的影响目前不很明显,但有证据显示,得到信贷的机会有助于发展。
(أ) يعتبر مستند النقل أو سجل النقل الإلكتروني دليلا ظاهرا على تسلم الناقل البضاعة حسبما هو مبين في تفاصيل العقـد؛ ㈠ 运输单证或电子运输记录是承运人收到合同事项中所记载货物的初步证据;
وفي عام 2008، عندما هاجمت حركة العدل والمساواة مدينة أم درمان، كان ظاهرا وجود أطفال في صفوفها. 2008年,正义与平等运动攻击奥姆杜尔曼市时,人们发现它的队伍中有儿童兵。
(أ) يعتبر مستند النقل أو سجل النقل الإلكتروني دليلا ظاهرا على تسلم الناقل البضائع حسبما هو مبين في تفاصيل العقـد؛ ㈠ 运输单证或电子运输记录是承运人收到合同事项中所记载货物的初步证据;
العصابة المسلحة هي كل تجمع يحضره على الأقل خمسة أشخاص يحمل أحدهم سلاحا ظاهرا أو مخفيا. 由至少五个人组成的任何群体,如果其中有一人持有显露或隐藏的武器,即构成武装团伙。
ويمكن لهذا أن يتعارض مع المادة 43 التي تنص على أن مستند النقل يعتبر دليلا ظاهرا على تسلم الناقل البضاعة. 这可能会与第43条相冲突,该条规定,运输单证是承运人收到货物的初步证据。
(أ) يُعتبر مستندُ النقل أو سجلُّ النقل الإلكتروني دليلا ظاهرا على تسلّم الناقل البضاعةَ حسبما هو مبين في تفاصيل العقـد؛ (a) 运输单证或者电子运输记录是承运人收到合同事项中所记载货物的初步证据;