أما شريط الفيديو الذي اعترف فيه السيد أبو عدس بارتكاب الجريمة فوضع على شجرة قبالة مبنى الإسكوا في وسط بيروت. Abu Adass先生供认的录象磁带是被放在贝鲁特市中心西亚经社会大楼外的一棵树上。
ورغم انقضاء أشهر على التحقيق الذي أجرته لجنة التحقيق الدولية والسلطات اللبنانية، لا يزال السيد أبو عدس يشكل شخصية يلفها الغموض. 虽然委员会和黎巴嫩当局进行了几个月的调查,Abu Adass先生仍是一个神秘的人物。
وتشوب الأحداث الممتدة على طول هذه الفترة الزمنية ثُغرات كبيرة في المعلومات تعكف اللجنة حاليا على ملئها بهدف التثبت من وقائع ضلوع أحمد أبو عدس في الجريمة. 委员会正致力于查明这些情况,以便确定艾哈迈德·阿布·阿达斯参与犯罪的事实。
فقد تعرف السيد طه إلى السيد أبو عدس على مقاعد الدراسة في جامعة بيروت العربية حيث كانا يلتقيان في مسجد الجامعة. Taha先生和Abu Adass先生在阿拉伯大学学习时相遇,当时他们经常在大学的清真寺见面。
وقال إن السوريين قتلوا السيد أبو عدس لاحقا ووضعوا جثته في المركبة التي تحوي القنبلة، وجرى تدميرها في مسرح الجريمة. 他说Abu Adass先生后来被叙利亚人杀死,他的尸体被放在载有炸弹的车辆内,在犯罪现场被毁。
وتنتظر اللجنة نتائج التحليل العدلي الحالي من أجل الوقوف على أهمية أو صلة هذه القطع المادية بالجوانب المتعلقة بأبو عدس في القضية. 委员会正在等待目前法证分析的结果,以便确定这些人工品是否与本案艾哈迈德·阿布·阿达斯有关。
وكما ذُكر سابقا، يمكن للجنة أن تستنج أنّ أحمد أبو عدس ليس الانتحاري الذي نفذ الاعتداء الذي استهدف رفيق الحريري. 如前所述,委员会能够得出结论,艾哈迈德·阿布·阿达斯不是对拉菲克·哈里里实施攻击的自杀炸弹手。
(ج) وأن أحد الأشخاص الستة كان يشبه السيد أبو عدس الذي صور في شريط فيديو لجماعة متطرفة ادعت المسؤولية عن التفجير. (c) 其中一人长得像Abu Adass先生,后者在一个声称对爆炸负责的极端组织的录像带中露过面。
وأفاد لاحقا أن اللواء آصف شوكت أجبر السيد أبو عدس على تسجيل الشريط في دمشق قبل 15 يوما تقريبا من الاغتيال. 他后来说,Assef Shawkat上将行剌事件前约15天在大马士革强迫Abu Adass先生录制。