简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عملية التماس

"عملية التماس" بالانجليزي
أمثلة
  • ورأى المفتشان من الممارسات الجيدة أن تضع المؤسسة، بعد أن تقرر إبرام اتفاق طويل الأجل وقبل أن تبدأ عملية التماس تقديم العطاءات، " هيكلاً تفصيلياً لأعمال العقد " يعكس الجوانب التقنية والإدارية للأداء وفقاً للعقد().
    检查专员认为良好的做法是,一旦某一组织决定建立长期协议,在招标程序开始之前,该组织应制订体现合同履行的技术和行政层面的 " 合同工作细目结构 " 。
  • تنص الفقرة الفرعية (ب) من مشروع المادة 10 على أنه لا يتعين استنفاذ سُبل الانتصاف المحلية في حالة حدوث " تأخُر لا داعي له " في عملية التماس الانتصاف لكن ينبغي مراعاة التأخُر فقط في الحالة التي يكون فيها بمثابة إيمان من العدالة.
    条款草案第10条(b)项规定,在出现 " 不当拖延 " 的时候,不必用尽当地补救办法。 但是只有拖延相当于执法不公的情况下,才能将这种拖延考虑在内。
  • (ج) الموافقة في أقرب وقت ممكن على مشروع القانون المتعلق بإنشاء دائرة مختصة بالوصاية، حتى يُضمَن تعيين وصي على الطفل غير المصحوب من بداية عملية التماس اللجوء وبعدها طيلة المدّة اللازمة، وضمان استقلال تلك الهيئة استقلالاً تاماً، والسماح لها باتخاذ أي إجراء تعتبره في صالح الطفل؛
    尽快批准关于设立监护人服务的法律草案,以便保证从庇护程序一开始和以后为无人照看的的未成年人指定监护人,时间长短根据需要,并确保此种服务是完全独立的,允许其采取任何其认为最有利于该未成年人的行动;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3