وقال إن كندا يسعدها أن تستضيف المنتدى الحضري العالمي القادم في 2006 في مدينة فانكوفر الحائزة على الجائزة. 加拿大很高兴将于2006年在获奖城市温哥华主办下一届世界城市论坛。
مندوب إيطاليا إلى اجتماع فانكوفر بشأن النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة (1993). 意大利出席讨论前南斯拉夫问题国际刑事法庭规约的温哥华会议代表(1993年);
وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة كندا ومدينة فانكوفر لاستعدادهما لاستضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2006، 对加拿大政府和温哥华市愿意主办2006年第三届世界城市论坛表示感谢,
وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة كندا ومدينة فانكوفر لرغبتهما في استضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2006، 对加拿大政府和温哥华市愿意主办2006年第三届世界城市论坛表示感谢,
62- ويُعدّ بعض ممارسات عملية العطاءات للألعاب الأولمبية الشتوية في فانكوفر لعام 2010 مثلاً على الممارسة الجيدة. 2010年温哥华冬季奥林匹克运动会的投标程序中一些做法被认为是良好做法的范例。
فالمسؤولون الكنديون لم يقدموا بعد أي معلومات أساسية حول قتل الشرطة الكندية مواطنا إيرانيا في فانكوفر في ظروف مثيرة للشبهة. 加拿大官员尚未就伊朗公民在温哥华可疑情况下被加拿大警察杀害一事提供基本情况。
وسعت المنظمة لكسب التأييد لمناهضة مواقع حقن المخدرات التي أنشئت في عام 2003 في فانكوفر بما يتنافى مع معاهدات الأمم المتحدة المتعلقة بالمخدرات. 它游说反对2003年违反联合国有关毒品的条约在温哥华设立的毒品注射点。
وارتأت المحكمة أنه ليست هناك اثباتات كافية على أن الطرفين توصﻻ الى اتفاق جديد بشأن التحكيم في فانكوفر . 法院认为,关于当事各方之间对在温哥华仲裁已达成新的协议的问题,并没有充足的证据。
وفي عام 1999، أدلى مسؤول، نيابة عن المدير التنفيذي للصندوق، بكلمة خلال مؤتمرنا الذي عقد في فانكوفر بكندا. 1999年,我们有一个发言者代替妇发基金执行主任参加我们在加拿大温哥华举行的大会。
يرحب كذلك مع التقدير بالدعوة التي وجهها رئيس وزراء كندا إلى المنتدى الحضري العالمي لعقد دورته الثالثة في فانكوفر في عام 2006؛ 还赞赏地欣见加拿大总理邀请世界城市论坛于2006年在温哥华举行第三届会议;