简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

فريق طبي

"فريق طبي" بالانجليزي
أمثلة
  • وتدعم الدولة " اتحاد موناكو للمعونة والحضور " الذي يسهم في إنقاذ ضحايا الصراع المسلح من المدنيين، بفضل فريق طبي فعال جدا من المتطوعين.
    由国家支助的摩纳哥援助和驻留协会,由于有一支极为有效的志愿医疗队,从而抢救了武装冲突中的平民受害者。
  • وعندما تصل سن الطفل ذي الإعاقة إلى 16 عاماً تجري إعادة تقييم حالته من قبل فريق طبي متخصص في مجال إعادة التأهيل، بغرض تحديد سبب الإعاقة والفئة التي يتعين تصنيفه فيها.
    在年满16岁时,残疾儿童需要去医疗和康复鉴定委员会再次进行鉴定以确定残疾类别和致残原因。
  • وللحصول على الاستحقاقات، يتعين أن يقدم المؤمن عليه إثباتاً بالاشتراكات المسددة وأن يخضع لفحص يجريه فريق طبي يحدد العجز المؤقت ومدته.
    为了获得福利,受保人必须出示缴纳保费的证明,并接受医疗小组的检查,从而确定是否暂时丧失了能力以及暂时丧失能力的期间。
  • إن رؤوس الفتنة، بسبب سنهم المتقدمة ومن أجل سلامتهم وصحتهم، يخضعون للمراقبة ويقوم فريق طبي متمرس بزيارتهم بانتظام ويخضعون لفحوص طبية كل شهر.
    K. 鼓动负责人,由于年龄较大,出于其安全和健康考虑,被置于控制之下,由经验丰富的医疗团队定期探访,每月进行体检。
  • الحق في استدعاء أي أخصائي علاج نفسي من المشرفين عليهم، بناءً على طلبهم، ليكون عضواً في فريق طبي معني بمعالجة المسائل التي يحكمها القانون، إذا رغب الأخصائي في ذلك؛
    根据其要求邀请参与提供精神病治疗的任意一位专家,经其同意,就法律调节的问题邀请其参与医疗委员会的工作;
  • وفي قطاع المقر في غالي تعرض حارس أمن من أفراد الأمم المتحدة إلى الاعتداء عندما كان فريق طبي تابع للبعثة بصدد تقديم المساعدة إلى أفراد محليين بسبب انفجار قنبلة يدوية أطلقت تهاونا من مطلقة قنابل.
    在加利区总部,一名联合国警卫遭到袭击,当时观察团医疗队正在对受到榴弹发射器走火射伤的当地群众进行救护。
  • وفي الفترة المشمولة بتقرير الأداء، قدم قسم الخدمات الطبية بالبعثة الدعمَ إلى قوك مشار، وذلك في شكل فريق طبي متقدم يقدم الخدمات من خلال عيادة مدنية من المستوى الأول مملوكة للأمم المتحدة.
    在本执行期间,特派团医务科向Gok Machar提供支助,派出前线医疗小分队,利用联合国所属装备中的一级民用诊所。
  • وأشارت كوبا إلى أنها قدمت إسهاماً متواضعاً في الجهود التي تبذلها سيشيل باستقبال فريق طبي يدرس حالياً في كوبا يتألف من 23 سيشيلياً، في إطار التعاون الطويل المدى بين البلدين.
    古巴说,古巴为塞舌尔的努力尽了绵薄之力,作为两国之间长期合作的一部分,塞舌尔派出了一支由23人的医务人员前往古巴进修。
  • تتعلق الزيادة تحت هذا البند بالمراقبين العسكريين وتعزى إلى النشر المفترض للمراقبين خﻻل فترة الميزانية بأعداد تصل إلى القوام المأذون به البالغ ٨٥ فردا، بما في ذلك فريق طبي مؤلف من ١٥ فردا.
    本项下的增加数额与军事观察员有关,是由于预备在预算期间部署观察员到核准的85名人员,其中包括由15人组成的医疗股的缘故。
  • (ب) وضع نظام منتظم لرصد ومراجعة ظروف المحتجزين البدنية والنفسية من جانب فريق طبي كفؤ طيلة مدة الحبس الانفرادي ووضع هذه السجلات الطبية في متناول المحتجزين ومستشاريهم القانونيين؛
    创建由合格医务人员在整个单独监禁期间对被拘留人生理和精神健康状况进行定期监测和审查的制度,并向被拘留人及其法律顾问公布这类医疗记录;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5