وإثر هذه الأنشطة، أبدت فيليبس وجهات نظرها، مع التركيز على الشروط المسبقة الضرورية لجعل المشروع قابلاً للاستمرار. 继这些活动,菲利普公司形成了它的看法,重点是落实这一项目的必要先决条件。
ومن ثم يُعتقد بأن هذا الجزيء أكثر عُرضةً للتحلّل من الأيزومر-بيتا؛ نقلاً عن فيليبس وآخرين، في عام 2005. 因此,这种分子比β-异构体更易降解(Philips等人,2005年)。
ولم تقدم الشركة إلا وصفاً مقتضباً جداً للخدمات المقدمة من شركتي فيليبس وكوماكو. Transkomplekt仅就Philips和Comaco的服务提供了十分简短的说明。
ومن ثم يُعتقد بأن هذا الجزيء أكثر عُرضةً للتحلّل من الأيزومر-بيتا؛ نقلاً عن فيليبس وآخرين، في عام 2006 (Philips et al.). 因此,这种分子比β-异构体更易降解(Philips等人,2005年)。
فيليبس (ترينداد وتوباغو) (القائمة ألف، أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ذكر)؛ Karl Hudson-Phillips(特立尼达和多巴哥)(名单A,拉丁美洲和加勒比,男);
فعلى سبيل المثال، تعمل ليسوتو مع شركة فيليبس لإنتاج مصابيح ذات كفاءة من حيث استهلاك الطاقة لمنطقة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. 例如,莱索托正在与飞利浦公司合作,为南部非洲发展共同体区域生产节能灯泡。
ويرشح السيد كارل هدسون - فيليبس لانتخابه ضمن القائمة ألف لأغراض المادة 36 (5) من النظام الأساسي. 卡尔·赫德森-菲利普斯先生被提名列入遵照《规约》第36条第5款的要求而设的名单A。
كما شاركت اليونيدو في إطار شراكة مع الحكومة وشركة فيليبس ديزاين، في تصنيع مواقد طهي بلا دخان وتمتاز بكفاءة الطاقة. 它还参与同莱索托政府以及Philips设计公司建立生产能效无烟炉灶的伙伴关系。
وأُبلغ أيضاً عن حدوث تفكّك في المادة في ظروف خافضة لنشوء الميثان والكبريتات (السُلفات)؛ نقلاً عن فيليبس وزملائه (Phillips et al., 2005). 也有报告提出产甲烷和硫酸盐还原条件下的降解(Phillips等人,2005年)。
فهم لا يتلقون في الظروف الراهنة التدريب المناسب على معدات للتصوير المقطعي بالاستعانة بانبعاث البوزيترون طراز فيليبس اللازمة لتشخيص الإصابات بالسرطان. 事实上,他们没有接受过飞利浦正电子发射断层扫描成像仪的培训,而该设备是癌症诊断必不可缺的。