فأحاله اللواء الحاج إلى لواء يعمل في قوى الأمن الداخلي أبلغه بأن هناك مسحاً يجري لمسرح الجريمة. Al-Hajj将军把他介绍给为治安部队工作的一名将军,后者告诉他说,正在犯罪现场进行调查。
وتلقت اللجنة أيضاً معلومات عن الدورات التدريبية المقدمة لأفراد قوى الأمن الداخلي بشأن طريقة التعامل مع المحتجزين وأساليب التحقيق غير العنيفة. 调查团还收到了关于内政部安全部队向其成员提供对待被拘留者和非暴力调查方法培训的信息。
وأخبره كذلك أنه يتعين على قوى الأمن الداخلي أن تقدم المساعدة في هذا الشأن بوضع علامات على أماكن المركبات وبتصويرها [إفادة شاهد]. Al-Hajj将军还告诉他说,治安部队必须协助标记车辆所在位置并进行拍摄[证人证词]。
ووثّقت البعثة العديد من الادعاءات ذات المصداقية بالتعرض للتعذيب في مخافر الشرطة وغيرها من مراكز الاحتجاز الخاضعة لسلطة قوى الأمن الداخلي والمخابرات العسكرية. 调查团记录了警察局和内政部安全部队及军事情报机关下属的其他拘留所发生酷刑的大量可信指控。
ويساعد الأمن العام قوى الأمن الداخلي في مراقبة الحدود البرية والبحرية والجوية وإصدار سمات الدخول للأجانب ومراقبة الأجانب المقيمين في لبنان. 安全总局支持国内治安部队管制陆海空边界,给外国人核发入境签证,并监测居住在黎巴嫩境内的外国人。
وما زالت اللجنة أيضا تتمتع بعلاقة عمل وثيقة تسودها روح الزمالة مع قوى الأمن الداخلي والجيش اللبناني، اللذين يوفران الأمن لموظفي اللجنة ومرافقها. 委员会还继续与保卫委员会工作人员和设施安全的国内安全部队和黎巴嫩军队保持密切平等的工作关系。
وتؤكد الحوادث الأمنية التي وقعت أثناء الفترة المشمولة بالتقرير الحاجة إلى أن تبذل قوى الأمن الداخلي في لبنان المزيد من الجهود لمنع أعمال العنف والتصدي لها. 在本报告所述期间发生的多起安全事件凸显黎巴嫩安全部队有必要更加努力预防和应对暴力行为。
بل على النقيض من ذلك، خُفض فريق الحماية الذي خصصته قوى الأمن الداخلي للسيد الحريري، من حوالي أربعين فردا إلى ثمانية أفراد عقب تركه منصبه بقليل. 恰恰相反,在哈里里先生离任后不久,国内安全部队提供给他的贴身保护小组从大约40人减少到8人。
وقامت السلطات (بما فيها قوى الأمن الداخلي والاستخبارات العسكرية) باستجواب موَسَّع للعديد من أصدقاء وأقارب أبو عدس في الأيام التي تلت مباشرة وقوع الانفجار. 爆炸后那几天,当局(包括治安部队和军方情报部门)大量询问了Abu Adass先生的许多朋友和亲属。