ويعيد وفده تأكيد تأييده لمبادرة كولونيا لحل مشكلة الديون وترحيبه بمنح أشد البلدان فقرا معاملة تفضيلية. 他的代表团还重申支持解决债务问题的科隆动议并赞同给最贫穷国家以优惠待遇。
وإثر رفض هيئة التحكيم لذلك الاعتراض، لجأ مقدِّم الطلب إلى المحكمة العليا لمنطقة كولونيا للنظر في الاعتراض الذي قدَّمه. 在仲裁庭驳回异议之后,申请人因此将其提出的异议诉诸科隆高等地方法院。
واعتبر المشتري أن محكمة كولونيا هي المحكمة المناسبة لأن مقر الفرع التابع للبائع الذي تمّت من خلاله المعاملة موجود في كولونيا. 买方认为科隆法院是合适的法院,因为完成交易的卖方分支机构设在科隆。
ونرحب بمبادرة كولونيا المتعلقة بالديون التي اتخذتها مجموعة الثمانية بشأن البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، ونعتبرها خطوة في اﻻتجاه الصحيح. 我们欢迎8国集团关于重灾穷国的科隆债务倡议,认为这是朝正确方向迈进的一步。
وذكر نائب الممثل الروسي أن بيان كولونيا المشترك ﻻ يتضمن أي اتفاق ﻻستعراض معاهدة الحد من شبكات القذائف المضادة للقذائف التسيارية. 俄罗斯副代表指出,《科隆联合声明》未载有审议《反弹道导弹条约》的任何协议。
وتصادف موسم الصيف زيادة في اليد العاملة في محافظات كولونيا وكانيلونس ومالدونادو وروشا. 这项工作针对的是科洛尼亚省、卡内洛内斯省、马尔多纳多省和罗恰省的夏季劳动力日渐增多的情况。
ونؤكد على انطباق أحكام وثيقة كولونيا المتعلقة بمشاركة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في ميثاق الاستقرار، حسبما جاء في المادة 11 من هذه الوثيقة. 我们重申,《科隆文件》第11条就南联盟参加《稳定公约》作出的规定仍然有效。
ولذلك، استُخدم مرفق نفق الهواء ذي التسخين القوسي في كولونيا لإجراء تجارب التدمير المادي في ظروف العودة إلى الغلاف الجوي. 因此,在设于科隆的拱形加热风洞设施被用于进行在再入大气层条件下的材料破坏试验。
واعترض البائع على هذه الحقيقة محتجّا بأن مقرّه موجود في هولندا وأن المقر الموجود في كولونيا كان مجرد وكالة تجارية مستقلة. 卖方对此事提出异议,辩称其总部设在荷兰,在科隆的机构只是一家独立的商业机构。
وعلى ضوء اقتراحات اﻷمم المتحدة، تقدم النقاط المبينة فيما يلي كتعليقات إضافية على مبادرة كولونيا للتخفيف من عبء الديون المقدمة من مجموعة الدول الصناعية السبع الكبرى. 参照联合国提出的建议提出以下各点作为对七国集团科隆债务动议的补充意见。