ووفقا للمادة 52 من نظام روما الأساسي، يعتمد القضاة لائحة المحكمة اللازمة للأداء المعتاد لمهامها. 根据《罗马规约》第五十二条,法官应制定日常工作所需的法院条例。
يجري التشاور مع المدعي العام والمسجل عند إعداد لائحة المحكمة وأية تعديلات عليها. (二) 拟订该《条例》及其任何修正案时,应咨询检察官和书记官长的意见。
واعتمدت المحكمة كذلك توجيهات إجرائية لاستكمال لائحة المحكمة (انظر الفقرة 368 وما يليها). 法院又通过了《程序指示以补充《法院规则》(见第368段及以后各段)。
ويوصي الأمين العام أن تستخدم لائحة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة كأساس للائحة كل من المحكمتين الجديدتين. 秘书长将建议依据联合国行政法庭的规则来制订这两个法庭的新规则。
أما دائرة الأشخاص الذين يحق لهم تقديم طلب لدى المحكمة الدولية فتُحدَّد في لائحة المحكمة الدولية. 有权向国际法院提出申请的人员范围应由国际法院通过法规作出界定。
يضطلع أمين السجل بالمهام المبينة في لائحة المحكمة ويقدم الدعم لأعمال محكمة الاستئناف بتوجيه من رئيس المحكمة. 书记官长履行《程序规则》中规定的职责,并按照庭长的要求协助其工作。
و تنص لائحة المحكمة على إجراء زيارات للمواقع إذا اعتبر القضاة أنها مفيدة لجمع الأدلة في الموقع. 《法院规则》规定,如果法官认为最好在现场收集证据,则进行实地访问。
يبدأ نفاذ لائحة المحكمة وأية تعديلات عليها فور اعتمادها، ما لم يقرر القضاة غير ذلك. (三) 该《条例》及其任何修正案应一经通过,立即生效,法官另有决定的,不在此列。
وترد لائحة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة في العمود الأيمن أدناه أما اقتراحات مشروع عناصر لائحة محكمة الاستئناف فترد في العمود الأيسر. 联合国行政法庭规则列于下面左栏,上诉法庭规则拟议要素草案列于右栏。
(ج) ما إذا كانت المصروفات قد أذن بها بشكل سليم الطرفُ المعين لهذا الغرض في لائحة المحكمة وقواعدها المالية؛ (c) 所发生的支出是否得到《法庭财务条例和细则》指定的核准人的适当批准;