طُلبت إيضاحات من الخبير الاكتواري الاستشاري ومقرر لجنة الاكتواريين بشأن جوانب مختلفة من نتائج التقييم الاكتواري. 成员们要求顾问精算师和精算师委员会报告员澄清精算估值结果的各方面问题。
طُلبت إيضاحات من الخبير الاكتواري الاستشاري ومقرر لجنة الاكتواريين بشأن جوانب مختلفة من نتائج التقييم الاكتواري. 联委会要求顾问精算师和精算师委员会报告员说明精算估值结果的各方面问题。
وعلى أساسها أجري استعراض آخر في عام 2000 ونظرت فيه لجنة الاكتواريين والمجلس. 2000年还根据这项报告进行了进一步的审查,精算师委员会和联委会对此进行了审查。
(ب) الإعداد لاجتماعات مجلس صندوق المعاشات واللجنة الدائمة وللاجتماعات السنوية المنتظمة لجنة الاكتواريين وحضورها؛ (b) 准备并出席养恤金联委会和常务委员会的会议以及精算师委员会定期举行的年会;
وكانت لجنة الاكتواريين قد خلصت إلى أن التكلفة المحتملة للتعديل المقترح ليست ذات أهمية من الناحية الاكتوارية. 精算师委员会的结论是,拟议修正案所产生的潜在费用从精算角度来讲数额不大。
طلب المجلس إيضاحات من الخبير الاكتواري الاستشاري ومن مقرر لجنة الاكتواريين بشأن جوانب مختلفة من نتائج التقييم الاكتواري. 联委会要求顾问精算师和精算师委员会报告员澄清精算估值结果的各方面问题。
وسيكون هذا الاحتياطي في الطرف الأقصى من النطاق الذي أوصت به لجنة الاكتواريين ويتراوح بين 1.00 و 2.00 في المائة. 在精算师委员会建议的1.00%到2.00%范围内,该准备金接近上限。
وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن المجلس وافق على توصية لجنة الاكتواريين بتوخي الحيطة في استخدام الفائض الاكتواري. 咨询委员会注意到,养恤金联委会赞同精算师委员会关于应谨慎使用精算顺差的建议。
أشارت لجنة الاكتواريين في تقريرها المقدم إلى المجلس إلى أن هذا هو التقييم الرابع على التوالي الذي يكشف عن وجود فائض. 精算师委员会在提交联委会的报告中指出,这是估值连续第四次出现盈余。
وفي هذا السياق، طلبت اللجنة الدائمة إلى لجنة الاكتواريين إعداد مقترحات لتقديمها إلى المجلس عام 2004. 在这方面,常务委员会请精算师委员会提出建议,以期在2004年内提交给联委会。