وقد تعاونت نيبال والهند في وضع نظام نقل متعدد الوسائط لنقل السلع من نيبال وإليها عبر أراضي الهند. 尼泊尔和印度为经过印度领土的来往于尼泊尔的货物建立了一个多式联运系统。
54- إن هذه القضايا، ولاسيما قضايا النقل متعدد الوسائط والخدمات اللوجستية، ستظل تؤدي دوراً مهيمناً في عملية التنمية. 这些问题,特别是多式联运和物流服务问题,仍将在发展进程中发挥突出作用。
وازداد أيضاً عدد خيارات النقل متعدد الوسائط بفضل الزيادة الكبيرة في عدد خدمات الحافلات المتّجهة نحو محطات السكك الحديدية. 通过大幅增加接驳火车站的汽车线路,可选择的交通出行组合数量也得到增加。
الصهريج النقال هو صهريج متعدد الوسائط تزيد سعته على ٠٥٤ لتراً ويستخدم لنقل مواد الرتب ٣ إلى ٩. 便携式罐体是指用以运输第3至第9类物质的、容量大于450升的多式联运罐体。
كما سيكون هنالك أيضا مركز تثقيفي متعدد الوسائط يتيح للزوار الاطلاع على العمل المتنوع الذي تقوم به الأمم المتحدة. 另外还会有一个多媒体教育中心,给游客一个了解联合国从事的各种工作的机会。
النقل متعدد الوسائط 30- اقترحت مسألة النقل متعدد الوسائط في أثناء جولة أوروغواي والمفاوضات الموسعة بشأن خدمات النقل البحري لعام 1996. 将多式联运纳入谈判是在乌拉圭回合和1996年海运服务扩大谈判中提出的。
النقل متعدد الوسائط 30- اقترحت مسألة النقل متعدد الوسائط في أثناء جولة أوروغواي والمفاوضات الموسعة بشأن خدمات النقل البحري لعام 1996. 将多式联运纳入谈判是在乌拉圭回合和1996年海运服务扩大谈判中提出的。
3-5-1-6 الحد الأقصى لعدد الطرود في أي أداة شحن أو عربة شحن بالسكك الحديدية أو حاوية شحن متعدد الوسائط 5.1.6 任何货运车辆、铁路货车或多式联运货物集装箱可装载的包件的最大数量
تنظيم معرض رئيسي متعدد الوسائط الإعلامية يُقام في مقر الأمم المتحدة بمناسبة الذكرى الستين لبدء أنشطة الأمم المتحدة لحفظ السلام (2008) 在联合国总部举办大型多媒体展览,纪念联合国维持和平六十周年(2008年)
ولم يصادق على اتفاقية الأمم المتحدة للنقل الدولي متعدد الوسائط لعام 1980 عدد كاف من الدول لكي تدخل حيز النفاذ. 1980年《联合国国际多式联运公约》未能吸引足够数目的国家批准,因而未能生效。